Ejemplos del uso de "ясна" en ruso
Traducciones:
todos3411
clear3272
obvious50
explicit31
plain19
lucid6
definite3
distinct3
fine3
patent2
otras traducciones22
Причина практически ясна: Аргентина - это не Соединенные Штаты, и песо - это не доллар.
The reason is almost obvious: Argentina is not the United States, and the peso is not the dollar.
Причина этого была бы ясна любому, кто был бы свидетелем недавнего "марша миллиона мужчин" в г.
The reason would be obvious to anyone who witnessed the recent "million man march" in Karachi organized by Pakistan's newly formed coalition of religious parties, known as the MMA.
Причина этого была бы ясна любому, кто был бы свидетелем недавнего «марша миллиона мужчин» в г. Карачи, который был организован недавно образованной пакистанской коалицией религиозных партий, известной как MMA.
The reason would be obvious to anyone who witnessed the recent "million man march" in Karachi organized by Pakistan's newly formed coalition of religious parties, known as the MMA.
Тенденция была ясна — его проект не имел будущего.
The trend was clear; his project was going nowhere.
Но динамика между Медведевым и Путиным совсем не ясна.
But the Medvedev-Putin dynamic is less than clear.
По словам Яценюка, стратегия российского президента Владимира Путина ясна.
To Yatsenyuk, Russian President Vladimir Putin’s strategy is clear.
Позиция президента ясна, и он от нее не отступит.
So the president's position is clear and he will not back down.
Его идея ясна: его не беспокоит снижение объемов торговли.
His message is clear: he is not concerned about lower trading volumes.
Идея ясна: управление водными рисками становится мейнстримом деловой практики.
The message is clear: water-risk management is shifting into the mainstream of business practices.
В действительности, не совсем ясна позиция ни одной из сторон.
Indeed, neither side’s position is that clear-cut.
В общем, стратегия правительства не ясна для рынка и для других".
All in all, the government’s strategy is not clear to the market and others.”
Для тех, кто настаивает на изменении в американской политике, логика ясна.
For those urging a change in American policy, the logic is clear.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad