Beispiele für die Verwendung von "bertelsmann" im Russischen
Übersetzungen:
alle5
bertelsmann5
Bertelsmann купил Napster в 2002 году, а затем перепродал эту компанию Roxio- производителю ПО для программаторов компакт-дисков.
Bertelsmann bought Napster in 2002 and then sold it on to Roxio, a manufacturer of software for CD burners.
В Германии семья Мон уволила главного управляющего компании Bertelsmann, Томаса Миддельхоффа, собиравшегося превратить семейную компанию в почти денационализированное предприятие.
In Germany, the Mohn family dismissed the lead manager of Bertelsmann, Thomas Middelhoff, who wanted to turn a family company into an almost denationalized enterprise.
В Германии, исследование проведенное Фондом Bertelsmann, которое будет выпущено в следующем месяце, показывает, что чистый фискальный вклад одного мигранта составил € 3,300 ($4,260) в 2012 году.
In Germany, a study by the Bertelsmann Foundation, to be released next month, shows that the net fiscal contribution per migrant amounted to €3,300 ($4,260) in 2012.
Согласно новому рейтингу социальной справедливости, который определяется в рамках проекта индикаторов устойчивого управления (SGI) Фонда Bertelsmann, Австрия, Дания и Германия возглавляют рейтинги по доступности рынка труда, а за ними следуют Швеция и Финляндия.
According to a new Social Justice ranking by the Bertelsmann Stiftung’s Sustainable Governance Indicators (SGI) project, Austria, Denmark, and Germany top the list in terms of labor-market access, followed by Sweden and Finland.
В то же время многие из этих юридических схваток уже урегулированы либо во внесудебном порядке (например, между некоторыми крупными звукозаписывающими компаниями и MP3.com), либо в рамках партнерских сделок, направленных на обеспечение законного статуса новых приложений (например, между головной компанией " БМГ рекордс "- Bertelsmann- и Napster).
Many of these legal tussles, however, have already been solved either out of court (e.g. between some major record companies and MP3.com) or via collaborative deals seeking to make the new applications “legal” (e.g. between Bertelsmann, the parent company of BMG Records, and Napster).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung