Exemples d’usage de "Во-первых" en russe avec traduction en turc

<>
Во-первых, съесть маринованную селедку. Önce salamura ringa balığını yiyeceksin.
Во-первых, это лесная чаща. Birincisi, burası bir orman.
Во-первых я не неонатальный хирург. Öncelikle ben neonatal cerrah değilim.
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
Во-первых, расскажи автору. Önce, yazara söyle.
Во-первых Вы должны были спросить "Какая видео-няня"? Önce "Hangi dadı kamerası?" demen gerekiyordu.
Во-первых, сексуальное нижнее белье. İlk iş seksi çamaşır almak.
Во-первых, это Эвелин. Öncelikle, bu Evelyn.
во-первых, мы будем больше производить и появится больше товаров. Öncelikle daha fazla üreteceğimiz için her şeyden daha çok olacak.
Во-первых, я не натуральная блондинка... Birincisi, ben doğal sarışın değilim.
Во-первых, это продлится от шести месяцев до года. Başlangıç olarak altı ay, sonra bir yıla uzatılabilir.
Так, во-первых допросы проводить буду я. Tamam, ilk olarak sorgulamaları ben yaparım.
Во-первых, впервые слышу во-вторых что-то не так? Öncelikle, çıkmadığımızı bilmiyordum ikincisi sorun mu var?
Во-первых, добро пожаловать в "Пряности и Сладости". Öncelikle, "Baharat ve Şeker" e hoş geldiniz.
"Во-первых, чтобы закончить, умирает последней". "İlk bitir, son öl". demişti.
Хорошо, во-первых, он не француз. Pekala, Öncelikle, o Fransız değil.
Во-первых, ты задержишь дыхание на секунды. Öncelikle, dört saniyede bir nefes alacaksın.
Ладно, во-первых, чушь собачья. Tamam, ilk olarak bu yalan.
Во-первых, он пытается спугнуть меня своим небольшим пип-шоу. Önce her yeri meydanda gezerek beni korkutup kaçırmaya çalışıyor.
Во-первых, я должен тебя попросить пройтись по прямой линии. İlk, ı'm olacak düz bir çizgide yürümek istemek zorundayım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !