Exemples d’usage de "Дешевле" en russe avec traduction en turc

<>
Тогда билеты будут дешевле. Hem biletler daha ucuz.
И всё равно дешевле договора. Yine de anlaşmaktan ucuza gelir.
Но в Индии жить дешевле. Ama Hindistan'da hayat daha ucuz.
Билеты в один конец просто стоят дешевле. Tek gidişlik bilet ucuza geldiği için alınır.
Даже героин стоит дешевле. Daha ucuza eroin bulabilirim.
Тут парень говорит, что Флоридский клуб покупателей дешевле. Bu herif Florida Buyers Club'ın daha ucuz olduğunu söylüyor.
Знаешь, это дешевле, чем такси, еще и бесплатный завтрак. Bilirsin, hem utanç taksisinden ucuz olur ve yanında bedava yemek var.
Мой адвокат в раз дешевле тебя! Avukatım senden on kat daha ucuz.
Это дешевле, чем покупать презервативы. Bu bir kondomdan bile daha ucuzdu.
Точно такое же массажное кресло мы купим Джо Мейо на долларов дешевле. Şuna bak. Joe Mayo'ya alacağımız sandalyenin aynısı, ama dolar daha ucuz.
"Это дешевле если вы покупаете две банки огурцов" "Turşuyu iki kavanoz alırsan daha ucuza gelir."
Если кто-то получит повреждение, то дешевле нанять нового работника. Eğer biri yaralanırsa, yeni bir çalışan tutmak daha ucuz.
Зато дешевле, особенно, когда ты не супер богатей. Daha ucuz, üstelik süper zengin olmana da gerek yok.
Зачем покупать старый автомобиль, если новый обойдется дешевле? Yeni bir arabayı ucuza alabilecekken neden eskisini tercih ediyorsun?
Он обойдется дешевле лошади. Bakımı attan daha ucuz.
В Интернете все дешевле. İnternetten alın daha ucuz.
Больнице это обойдётся гораздо дешевле. Bu hastaneye daha ucuza patlar.
Это дешевле, чем потратить миллион на зарплаты, правда? Bir milyon dolar zamdan yapmaktan daha ucuz, değil mi?
Дешевле, чем что там тебе надо. Benden isteyeceğinden şeyden çok daha ucuza gelir.
Пандусы практичнее и стоят дешевле, чем подъёмники. Rampalar, asansörlerden daha pratik ve daha ucuz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !