Ejemplos de uso de "Живот" en ruso con traducción al turco

<>
Прежде всего нужно пальпировать живот пациента, а не делать анализы и исследования. Hastanın karnını elle muayene etmek ilk yapılacak şeydir test ve tahlillerden önce gelir.
У меня есть живот и талия и бедра. Karnım var, belim var, kalçam var.
У нее живот болит. С ней все хорошо. Biraz karnı ağrıyormuş ama önemli bir şey değil.
Я нашел свидетельства нескольких ударов в грудь, живот и пах. Göğsüne, karnına ve kasığına yapılan birden çok darbenin izini buldum.
Грудь, живот, спина, ноги, плечо. Göğüs, karın, sırt, bacak, omuz.
ну и живот у него. Gerçekten de midesi dehşet verici!
И этот нелепый живот. Ve şu komik göbek!
О, Боже, у меня живот сводит. Oh, Tanrım, midem hiç iyi değil.
Лучший способ подтянуть живот - это школьная танцевальная группа. Bir karnı düzene sokmanın en iyi yolu dans takımıdır.
Они словно снова пнули меня в живот. Her seferinde karnıma tekme yemiş gibi oluyorum.
Живот заболел, пойду в туалет. Midem ağrıyor, tuvalete gitmem gerek.
Для повара замечание про майонез так же обидно, как ей про дряблый живот. Sarkık karnı onun için ne ifade ediyorsa aşçıya da mayonezi aynı şeyi ifade eder.
Поэтому вскроем живот и посмотрим. Bu yüzden karnını açmamız gerek.
Вас продолжает беспокоить живот? Miden hala ağrıyor mu?
Посмотри, у меня живот набит. Baksana, midem tıka basa doldu.
У льва болит живот? Aslanının karnı mı ağrıyor?
Ей дважды выстрелили в живот с близкого расстояния почти часа назад. Yaklaşık iki saat önce, yakın mesafeden iki kez karnından vurulmuş.
Чтоб живот не крутило. Bana mide sakin olalım.
но вот живот должен быть большим и круглым. Ama göbek kocaman, yusyuvarlak top gibi olmalı.
Голова, подбородок, живот и если придется, бей по яйцам. Kafa, çene, göğüs, mide hatta mecbur kalırsan hayalara dalabilirsin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.