Ejemplos de uso de "Залог" en ruso con traducción al turco

<>
Гейб вышел под залог. Gabe kefaletle serbest bırakıldı.
Тогда я здесь, чтобы заплатить залог. Öyleyse kendisini kefaletle serbest bırakmak için buradayım.
И лично я счастлива, что судья назначил залог на полмиллиона. Ben kanmam. Ayrıca yargıcın kefalet ücretini yarım milyon dolar yapmasına sevindim.
Назначаю залог в миллион долларов. Kefaleti milyon dolar olarak belirliyorum.
Кто внес залог за Эмму Беккер? Emma Becker'ın kefaletini kim ödeyebilir ki?
Ни денег на залог, ни выпивки... Ne kefalet parası ne de içkim var.
А пьяный останется в залог. Sarhoş olansa kefalet olarak kalacak.
Залог назначат в районе тысяч. Kefalet bin dolar civarında olur.
Отец Перри заплатил залог. Perry'nin babası kefalet ödedi.
Спасибо вам, что внесли залог. Kefaletimi ödediğin için teşekkür etmek isterim.
Мистер Агос, вы по-прежнему отпущены под залог. Bay Agos, kefaletle serbest kalmaya devam edeceksiniz.
Мы просим не назначать ответчику залог. Sanığın kefalet hakkından men edilmesini istiyoruz.
Суд определил залог в размере пяти тысяч. Kefalet duruşması yapıp 00 dolar kefalet belirlemişler.
Нет, залог гарантирован. Hayır, kefalet güvende.
Вот. Можешь взять мои часы в залог. Bak, teminat olarak sana saatimi verebilirim.
За него внесли залог пять минут назад. Neden soruyorsun? dakika önce kefaleti ödendi.
Какой был залог на сей раз? Bu sefer kefalet ne kadar dı?
Проктор вышел под залог, наш свидетель пропал. Proctor kefaletle dışarıda, görgü tanığımız ortada yok.
Ага, и его выпустили под залог. Vay! Evet, kefaletle dışarı çıktı.
Бонни сказала, твою клиентку выпустили под залог. Bonnie, kızı kefaletle çıkardığınızı söyledi az önce.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.