Exemples d’usage de "Мы с" en russe avec traduction en turc

<>
Сейчас мы с семьёй больше не ходим в кино. Artık salonlarda ailemizle birlikte film izlemiyoruz.
Мы с Молли очень взволнованы. Molly ve ben çok heyecanlıyız.
Сью, мы с Энджел ходим в кино каждое воскресенье. Sue, Angel ve ben her pazar gecesi sinemaya gidiyoruz.
Во сколько мы с ней вернулись позавчера? O gece beraber dışarı çıktığınızda saat kaçtı?
Мы с Джули-Энн собираемся жить вместе. Julie-Anne ve ben birlikte yaşamaya başlıyoruz.
Мы с Этвуд встречаемся. Atwood ve ben birlikteyiz.
Мы с Ким сейчас прекрасно ладим, поняла? Pekala, Kim ile aramız çok iyi şuan.
Но, Лили, мы с тобой реалисты. Ama, Lily, sen ve ben gerçekçiyiz.
Мы с Алеком расстаемся. Alec ve ben ayrılıyoruz.
Мы с инспектором Ли полностью владеем ситуацией. Ben ve Lee, durumla yakından ilgileniyoruz.
Мы с Бет уже сходили. Beth'le ben bir doktora gittik.
Мы с Беном воевали вместе, и мы поклялись. Ben ile beraber çarpıştık, ve bir ant içtik.
Ага. Да. Я получил клинику и работу, и оставшееся время мы с Робом ошивались там. Evet, ben kliniği açık tutmaya devam ettim ve geri kalan zamanımı Rob ile takılarak geçirdim.
Пенни, мы с Бернадетт сожалеем. Penny, Bernadette ile çok üzgünüz.
Мы с Эрикой выступаем сегодня вечером. Erica ve ben bu gecenin sunucularıyız.
Ж: Бэтани, мы с тобой серьезно вляпались. Tamam, Bethany, burada ciddi bir boka battık.
Сегодня мы с гордостью присваиваем доктору Ричарду Нельсону титул заслуженного профессора. Ve bugün Dr. Richard Nelson'a fahri profesör unvanını vermekten gurur duyuyoruz.
Мы с Карлосом едем на крещение. Carlos ve ben vaftiz törenine gidiyoruz.
Мы с Кертисом вчера расстались. Dün akşam Curtis ile ayrıldık.
Мы с Кейт были неразлучны. Kate ve ben sürekli beraberdik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !