Verwendungsbeispiele von "Потому что я" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Потому что я испортила всем вечер? Herkesin gecesini berbat ettiğim için mi?
Потому что я безответственный, эгоистичный и не умею ценить людей. Sorumsuz ve bencil biri olduğum için. İnsanlara nasıl saygı duyulacağını bilmem.
Это потому что я проститутка? Bir fahişe olduğum için mi?
потому что я езжу с мамой. Annemin arabasıyla geldiğim için arabam yok.
Потому что я испанец? İspanyol olduğum için mi?
Да потому что я ни о чем не сожалею. Neden özür dilemeyesin ki? - Çünkü üzgün değilim.
Потому что я читаю лекции по Данте? Dante seminerleri verdiğim için mi? Aynen.
Потому что я ничегошеньки не смыслю в свадьбах. Evliliklerin nasıl planlandığına dair hiçbir bir fikrim yok.
Я подозреваемый, потому что я мелочный мстительный придурок? Kinci, adi bir pislik olduğum için mi şüpheliyim?
Потому что я тебе так дорог? Bana çok değer verdiğin için mi?
Потому что я ее уже отпустила. Çok iyi. Ben zaten onu bıraktım.
Потому что я глупая. Geri zekalı olduğum için.
Тогда выйди, потому что я кончила минут назад. O zaman kalk çünkü benim işim dakika önce bitti.
Потому что я всегда ставил агентство превыше всего остального. Teşkilatı her zaman her şeyin üstünde tuttum da ondan.
Потому что я старше и мудрее. Daha yaşlıyım ve görmüş geçirmiş biriyim.
потому что я хотела повидаться с тобой. Sağ ol. Beni mi görmek istedin Ben?
Потому что я садовник? Bahçıvan olduğum için mi?
Потому что я уезжаю. Ben gidiyorum da ondan.
Удача, Джэймс, а я удачлив потому что я могу позволить потерять удачу. Bir servet, James, ama ben şanslıyım çünkü bir servet kaybetmeye gücüm yeter.
Потому что я шофёр? Şoför olduğum için mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!