Ejemplos de uso de "По-вашему" en ruso con traducción al turco

<>
Как по-вашему, план королевы сработает? Sizce kraliçenin fikri işe yarayacak mı?
Так, Кевин, что по-вашему делает фотографа великим? Peki Kevin, bir fotoğrafı mükemmel yapan nedir sence?
Что же, по-вашему, означает это сокращение веса? Peki size göre bu ağırlık neyle ilgili olabilir efendim?
По-вашему, это говорит о здравой оценке? Siz buna iyi bir değerlendirme mi diyorsunuz?
По-вашему, это - высшая справедливость? Bu mu onların yüksek dereceli ahlakı?
Что, по-вашему, должно произойти? Tam olarak ne olmasını bekliyorsun ki?
Что по-вашему предпочитает Лукас? Sizce Lucas neden hoşlanır?
Майор, по-вашему, это возможно? Bu mümkün mü sizce, Binbaşı?
По-вашему, как д-р Мастерс относится к кофейным чашечкам? Sizce Dr. Masters ufak kahve fincanları konusunda ne düşünüyordur?
Что по-вашему скажет начальство, когда узнает, что вы взламывали систему нацбезопасности в рабочее время? Çalışanlarına, iş saatinde ulusal güvenlik ihlali yaptığını söylersek, sence onlar bu duruma ne derler?
По-вашему, у меня это проявляется? Sence ben bunların belirtilerini mi gösteriyorum?
Как по-вашему, это пахнет шоколадом? Sence bu çikolata gibi kokuyor mu?
А я что ищу, по-вашему? Son dört saattir ne aradığımı sanıyorsun?
Что по-вашему вы делаете здесь? Burada ne halt ettiğini sanıyorsun?
И кто это, по-вашему? Ve bunun kim olduğunu sanıyorsun?
Как по-вашему, он хороший человек? Sence de hoş biri değil mi?
Кто я, по-вашему, император? Beni ne sanıyorsunuz, İmparator mu?
И какой эффект, по-вашему это окажет на младенца? Peki bunun bebeğe ne gibi bir etkisi olacağını düşünüyorsunuz?
Или 'Номер' по-вашему. Ya da size göre numara.
По-вашему, все акценты одинаковы. Her aksan size aynı geliyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.