Verwendungsbeispiele von "Просили" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Он пошёл забросить инструменты, которые вы просили. O içeriye ondan almanızı istediğiniz aleti bırakmaya gitti.
Вы же просили проверить всех. Herkesi kontrol etmemi sen istedin.
Вы просили звонить, если что. Eğer bir değişiklik olursa aramamı söylemiştiniz.
Как просили, встретимся в офисе. İstediğiniz şey. Ofiste tekrar görüşmek üzere.
Доктор Симмонс, вот отчеты, которые вы просили. Dr. Simmons, istediğiniz raporlar bunlar. - Teşekkürler.
Вы просили доказательств; я дал вам доказательства. Sen teyit istedin, ben de teyit ettim.
Вы просили эти, Ваше Высокопреосвященство. Bunları mı istediniz, Sayın Hazretleri?
Вы просили разрешение только на обыск здания. Siz sadece binayı aramak için izin istediniz.
Вы просили меня о помощи. Hatırladığım kadarıyla, yardımımı istemiştin.
Вы просили меня это спеть! Oh, söylememi isteyen sensin!
Ты принес все, о чем мы просили? Senden istediğimiz her şeyi getirdin mi? Evet.
Меня просили уничтожить карту. Bana bunu yapmamı söylediler.
Вас просили учиться в детстве? Çocukken öğrenmek istediğinizi belirtmiş miydiniz?
Они просили нас не околачиваться здесь. Aslında, bizden ortalıkta gezinmememizi istediler.
Черный, как вы просили. Sade kahve, istediğin gibi.
Мы просили Чака присоединиться к моей команде. Chuck'a takima katilmak isteyip, istemedigini sorduk.
Вы просили помочь Вам обесчестить мушкетеров. Yardım etmemi isteyen sendin Silahşörleri kötüle.
Так вы знали. Тогда зачем просили опознать его? Madem biliyordunuz, neden gelip ona bakmamı istediniz?
Чек, как вы просили, сэр. Hesabınızı getirdim, efendim. - Ah.
Мы просили большую рыбу, мы получили большого белого кита. Büyük balığı istedik, ve kocaman bir beyaz balina aldık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!