Verwendungsbeispiele von "Самолет" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Израильский боевой самолет разбомбил его родной дом в районе Таль Аль - Заатара, что на севере Газы, июля года. Temmuz tarihinde Kuzey Gazze'de Tal Al - Zaatar'daki evi bir İsrail savaş uçağı tarafından bombalanmıştı.
Их нельзя проносить в самолет. Uçağa onunla binmene izin vermezler.
Самолёт разбился, и это говорит само за себя. Uçak düştü ve kendini anlatıyor. Lütfen tekrar eder misiniz?
Эти билеты на самолёт - определённо материальная поддержка. Bu uçak biletlerinin yardımcı malzeme olduğu oldukça açık.
Ее самолет приземлился вовремя. Uçağının vaktinde indiğini biliyorum.
Этот гений пропустил самолет. Zekâ pırıltısı uçağı kaçırmış.
Частный самолет упал в Западная Виргиния. Batı Virginia'da özel bir uçak düşmüş.
Во сколько отлетает самолёт? Uçak ne zaman kalkıyor?
Ему нужен самолет? Он его получит. O uçak istiyor, ben de vereceğim.
Самолет, набитый сиротами.... Bir uçak dolusu yetim...
Паркман, я не грузовой самолет. Ben kargo uçağı değilim, Parkman.
Самолет станет твой гроб, агент! Bu uçak tabutun olacak, OSS!
Внимание, пассажиры, самолет..... Dikkatini verin yolcular, uçağımız...
У дедушкиного друга есть частный самолет. Büyükbabamın arkadaşının özel bir jeti var.
Подозреваю, это самолёт Дюка? Duke Davis'in jeti değil mi?
А там я нанял самолет. Oradan da bir uçak kiraladım.
Не дайте ему покинуть самолет! Bu uçaktan inmesine izin vermeyin.
Так почему не позвоним ему сами чтоб освободить самолет. O zaman uçağın salıvermesi için neden adamla biz konuşmuyoruz?
Успешное? Самолет приземлился в LaGuardia целой, неповрежденной. Uçak LaGuardia havalimanına sağlam bir şekilde hasar almadan inebilirmiş.
Британское правительство арендовало самолет, который прибудет через три дня. İngiliz hükümeti üç gün içinde burada olacak bir uçak kiraladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!