Verwendungsbeispiele von "Свежий" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Свежий кофе, Маршал. Taze kahve Şerif Bey.
Я чувствую свежий воздух! Temiz havanın kokusunu alabliyorum.
Свежий воздух, деревья. Temiz hava, ağaçlar...
Свежий воздух тебя расслабил. Temiz hava seni rahatlatır.
Им нужен свежий взгляд на дело. Dahada yeni bir bakış açısı istiyorlar.
Вам нужны солнце и свежий воздух. Güneşe ve temiz havaya ihtiyacınız var.
Тебе свежий воздух не помешает. Biraz temiz hava seni öldürmez.
Свежий воздух вызывает зверский аппетит. Temiz hava insanın iştahını açıyor.
Свежий калифорнийский апельсиновый сок! Taze Kaliforniya portakal suyu!
Свежий воздух и сон пойдут вам на пользу. Biraz temiz hava ve uyku size iyi gelir.
О, свежий подход. Yeni bir bakış açısı.
Свежий воздух и уйма времени для размышлений. Temiz hava, düşünmek için zamanım olacaktır.
Здесь такой свежий воздух. Burada hava çok temiz.
Во Флоренции было все, наш выход, свежий старт. Floransa her şeyimizdi. Kaçmamız, yeni bir başlangıç yapmamız için.
Я ей говорил, что не надо пить. А потом ее затошнило, и ей понадобился свежий воздух. Ona içki içmemesi gerektiğini söyledim, ve o da kendini iyi hissetmediğini, temiz hava almak istediğini söyledi.
Свежий воздух и любые фрукты. Temiz hava ve meyve alabilirsin.
Свежий, сногсшибательный, "зеленый" талант... Canlı, dikkat çekici, ham bir yetenek..
Водка, клюква, свежий сок грейпфрута. Votka, kızılcık, taze greyfurt suyu.
Лишь покой, солнце и свежий воздух. Sadece huzur, güneş ve güzel hava.
На природе, свежий воздух и запах сосен. Bu temiz, keskin hava; çamların kokusu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!