Verwendungsbeispiele von "Старая" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют. Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek.
Она крепкая старая штучка. Hayır. Dayanıklı yaşlı şey.
Грубая, старая, бледная версия, но... Daha tombul, yaşlı ve solgun versiyonum ama...
Вот моя старая добрая Линдси. İşte benim eski iyi Lyndsey'im.
Это старая история которя больше не имеет значения. Artık önemini yitirmiş olan çok eski bir hikaye.
Под действующей станцией сохранилась старая, неиспользуемая платформа. Demiryolunun altında eski ve kullanılmayan bir yer var.
Это старая ферма Кэмпбеллов. Burası Old Campbell Farm.
Я тебя нахуй прикончу, старая сука! Bırak yoksa tokadı yersin, yaşlı kaltak!
Помоги ей, старая мымра! Yardım et, ihtiyar cadı.
Старая женщина, больное сердце ходьба, жара... Kalbi rahatsız yaşlı bir kadın yürüyüş, sıcak.
Старая Джульетта, а не новая сумасшедшая. Eski Juliette yani. Yeni deli Juliette değil.
Просто ты злая, старая... Sen kindar ve yaşlı bir...
Твоя старая жизнь прошла. Artık eski hayatın yok.
К вам пришла дама, говорит, она старая подруга. Sizi görmek isteyen bir hanım var. Eski arkadaşınız olduğunu söylüyor.
Есть одна старая поговорка, мистер Налогоплательщик. Eski bir deyişe göre Bay Vergi Ödeyen.
Какие пироги с почками старая Нэн пекла! Yaşlı Nine'nin yaptığı böbrekli turtaları hatırlıyor musun?
И что? Она старая женщина со смешной помадой. Sadece elinde komik bir ruj olan yaşlı kadının teki.
Простите Мадам, это старая кассета. Üzgünüm bayan, kaset çok eski.
Везде, где есть старая или дефективная матка. Yaşlı ya da kusurlu rahim olan her yerde.
Камера старая, объектив старый, это вам не Голливуд. Kamera eski, lensler eski, Hollywood mu sandınız burasını.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!