Exemples d’usage de "Ты даёшь" en russe avec traduction en turc

<>
Ты лишь даёшь ей надежду. Tek yaptığın ona umut vermek.
Ну ты даёшь Могла бы меня подбодрить.. Ne güzel bir refakat. Çok moral verdin.
Почему даёшь обрезки, когда на тарелке такая красота лежит? O kadar güzel parça varken bana niye sona kalanları veriyorsun?
Я даю искусство, как ты даёшь молоко. Senin süt verdiğin gibi ben de eser veriyorum.
Ты даёшь ему работу? Ona iş mi vereceksin?
Ты даёшь ему надежду, а он с ума сходит! Çünkü ona ümit veriyorsun, bu da onu deli ediyor.
Ну ты даёшь, серьёзно взялся за учёбу. Şu haline bak, okul ödevini ciddiye alıyorsun.
Ты даёшь мне родительский совет? Bana babalık öğüdü mü veriyorsun?
Сначала даёшь им много. Başlarda her şeyini verirsin.
Ем это, ты даёшь мне рыбу, так? Bunu yersem, bir balık vereceksin, tamam mı?
Ты даёшь мне машину за тысяч долларов? Bana 00 $ lik araba mi veriyorsun?
Ты даёшь карточку мне? Kartı bana mı veriyorsun?
Немного даёшь - немного получаешь. Biraz verirsin, biraz alırsın.
Ты даёшь таблетки годовалому ребёнку?! Bir yaşındaki çocuğa ilaçlar mı veriyorsun?
Ты снова даёшь показания? Tekrar mı ifade vereceksin?
Ты даёшь нам шанс тряхануть дерево и породить хаос. Burada yaptığın şey ağacı sallayıp kaos çıkarmamıza yardım etmek.
Ты делаешь это, даёшь мне советы... Bunu yapıyorsun, bana harika tavsiye veriyorsun...
Ты даёшь мне свежие чёрно-белые коржики, а Джулз разрешает брать кофе со своей стороны. Sen bana günlük siyaz-beyaz kurabiyelerden veriyorsun, Jules da onun tarafından kahve almama izin veriyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !