Exemples d’usage de "Уедем" en russe avec traduction en turc

<>
Как только сможем, уедем отсюда. Yakında gücümüz yetince, buradan ayrılıyoruz.
Мы уедем с женой, уже купили билеты. Karım da izin alacak ve beraber tatile çıkacağız.
Расскажи нам правду о Марле Сигер и мы уедем. Marla Seeger hakkındaki gerçeği söyleyin, biz de gidelim.
Франсуаза, давай уедем. Françoise, haydi gidelim.
Создадим свою семью. Уедем куда-нибудь в безопасное место. Kendi ailemizi kuralım, güvenli bir yere gidelim.
Мам, давай уедем! Anne, uzaklara gidelim!
Слушай, мы скоро уедем отсюда. Bak, yakın zamanda buradan gideceğiz.
Мы уедем на выходные, остановимся в пятизвездочном отеле на берегу. Su kenarında yıldızlı bir otlede geçireceğimiz bu haftasonu için uzaklara gidiyoruz.
Просто уедем и сделаем что-нибудь спонтанное, будет приключение. Gidelim ve kafamız neye eserse onu yapalım. Macera yaşayalım.
Уедем и это не будет иметь значения. Eğer gidersek, hiçbir şeyin önemi kalmaz.
На время сбора винограда, потом уедем. Üzüm hasadı için geldik. Ondan sonra gideceğiz.
Мы уедем подальше, в безопасное место. Buradan uzak, güvenli bir yere gideceğiz.
А если мы уедем сегодня и вернёмся завтра? Peki şimdi eve gitsek ve yarın yine gelsek?
Давай возьмем детей и уедем куда-нибудь. Hadi çocukları da alıp gidelim buradan.
Сегодня ночью мы уедем отсюда. Bu gece bu kasabadan ayrılıyoruz.
Мы совершим сделку с мистером Ауэрбахом, а затем уедем. Planlandığı gibi Bay Auerbach ile yapacağız alışverişi. Ondan sonra gideriz.
И мы уедем отсюда. Ve buradan çıkıp gidelim.
Уедем куда-нибудь далеко. На несколько дней... Birkaç günlüğüne uzak bir yere gidelim...
Нет, Андре, или мы уедем сейчас, или никогда. Andre, buradan ya hemen şimdi gideriz, ya da asla.
Но завтра мы уедем. Ama yarın, gidiyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !