Exemples d’usage de "Чем вы" en russe avec traduction en turc

<>
О чём Вы мечтаете, Мистер Спенс? Hayalini kurduğunuz ne var, Spence Bey?
Ваш мюзикл закроется раньше, чем вы успеете сказать имя Трента Лотта. Prodüksiyonunuz, daha "Trent Lott" demeye kalmadan açıldığı gibi kapanır.
Алиса сильнее, чем вы думаете. Oh, Alice sandığınızdan daha güçlüdür.
Консул Уил, есть еще кое-что прежде чем вы уйдете. Konsolos Whele gitmeden önce yapmanızı istediğim bir iş daha var.
Ни один мужчина не любил вас больше, чем вы его? Hiçbir erkek senin onu sevdiğinden daha fazla sevemez mi yani onu?
Я знаю об этом городе намного больше, чем вы или совет. Bu kasaba hakkındaki bilgim, senin, senin veya konseyin bilgisini aşar.
Чем вы больше увлечены мебелью, полотнами или мной. Neyi? Tablo ve mobilyalarımla benden fazla ilgilenip ilgilenmediğini.
Так чем вы там занимались? Ne yapıyordunuz orada o zaman?
Правда, чем вы занимаетесь? Ciddiyim, ne iş yapıyorsun?
Чем вы занимались последние несколько дней, кроме как соблазняли сотрудниц? Son zamanlarda aşağıda ne işler çeviriyorsunuz? Bakirelerimizi kovalamaktan başka tabii.
Кстати, чем вы занимаетесь каждый день? Hergün demişken, her gün neler yapıyorsun?
В чем вы его упрекаете? Onu ne ile itham edebilirsiniz?
Мы можем прыгать выше, бегать дальше, И все делать лучше чем вы. Daha yükseğe zıplayabilir, daha uzun mesafe koşabiliriz her şeyi sizden daha iyi yaparız.
О чем вы говорили с той девчонкой? Sen ve o kız ne hakkında konuşuyordunuz?
Я понимаю, о чем вы говорите. Это что, Пеллегрино? Ne demek istediğini gayet net anlıyorum, bir soda içebilir miyim?
Над чем вы работали вчера? Dün akşam ne üzerinde çalışıyordun?
Чем вы занимаетесь в Сан-Хосе, мистер Мэсси? San Jose'de ne işle meşgulsünüz, Bay Massey?
И с чем вы остались? Ve peki sana ne bıraktı?
Нет, чем вы здесь занимаетесь? Hayır, siz burada ne yapıyorsunuz?
В чем вы меня обвиняете? Beni tam olarak neyle suçluyorsunuz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !