Exemples d’usage de "Эти двое" en russe avec traduction en turc

<>
Кажется, что эти двое уживаются. Görünen o ki ikiniz iyi geçiniyorsunuz.
Уолт, совершенно ясно что эти двое - сговорились. Walt, durum gayet açık. Bu planı birlikte yapmışlar.
Эти двое так фальшивят. Bu ikisi çok kasvetliydi.
У меня есть эти двое пятнадцатилетних. Birbirilerine kenetlenmiş iki genç hastam var.
Эти двое умрут сегодня! Bu ikisi bugün ölecek!
Эти двое вечно так. Bu ikisi hep böyledir.
Чем эти двое занимаются? O ikisi ne yapıyor?
Ею занимались эти двое. Потом передали соцработнику. Этой женщине, Элис Форнье. Kurtulduktan sonra bu ikisi ve Alice Fournier denen sosyal görevli tarafından yetiştirilmiş.
Но эти двое бесполезны. Ama bu ikisi gereksiz.
С каких пор эти двое так близки? O ikisi ne zamandır bu kadar yakın?
Эти двое меня беспокоят. Bu ikisi beni endişelendiriyor.
Потом вдруг появились эти двое. Sonra o iki adam çıkageldi.
Эти двое меня вполне устроят. Bu ikisi tam bana uygun.
Я знаю, почему эти двое ее испытывали. Şimdi bu ikisinin neden aynı şekilde hissettiğini anlıyorum.
Все мы видим, какую опасность представляют эти двое. Bu ikisinin, temsil ettiği gerçek tehlikeyi hepiniz görebilirsiniz.
Да, а эти двое кто - племянники Джима? Evet, bu ikisi kim, Jim'in yeğenleri mi?
Эти двое слишком молоды для женитьбы. O ikisi evlenmek için çok gençler.
Надеюсь, эти двое у вас продержатся подольше предыдущих. Umarım bunlarla son birkaç tanesinden daha fazla şansınız olur.
А эти двое Маркус и Франко? Diğer ikisi, Marcus ve Franco...
Эти двое горячих голов направились в Зону. Şu iki aptal da İç Bölge'ye gidiyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !