Ejemplos de uso de "а другая" en ruso con traducción al turco

<>
Чтобы одна смотрела за Кристиной, а другая смотрела за первой няней? Bir tanesi Christine'e bakması için diğeri de öbür bakıcıyı gözetlemesi için mi?
А другая половина занимается какой-то безумной хернёй вроде международных убийств. Diğer yarısı da etrafta dolanıp uluslararası suikastçilik gibi işler yapıyorlar.
А другая - настоящая. Ve gerçekçi bir sebep.
Ну, эта иностранка, не тощая, а другая. Şu yabancı kadını diyorum, zayıf olan değil, ötekisi.
Точнее, одна - вещество, а другая - анти вещество. Ya da açıklamak gerekirse, biri madde, diğeri karşıt madde.
а другая девушка в ее теле. O Kelly değildi. Bedeni yer değiştirdi.
Когда я двигаю этот шест вдоль веревки, то одна часть увеличивается, а другая уменьшается. Bu çubuğu hareket ettirdiğimde ipin bir tarafı kısalırken diğer tarafının uzunluğu artar. Ya da tam tersi.
А другая в отключке на полу. Ve bir tanesi de döşemende baygın.
Вы взяли себе чужого ребёнка, а другая семья взяла вашего. Siz başkasının bebeğini aldınız, diğer aile de sizin bebeğinizi aldı.
А другая девушка, Эмма Лейн? Ya diğer kız, Emma Lane?
А другая педаль смывает! diğer pedal sifonu çekiyor.
Одна говорит, а другая показывает. Biri okur, diğeri de gösterir.
Одна мягкая как снег, а другая - колючая как роза. Bir tanesi kar gibi yumuşaktı, diğeri ise gül gibi dikenliydi.
А другая обстреляла сотнями стрел меня и мою стаю. Bu da bana ve sürüme yaklaşık tane ok sapladı.
Половина из этих людей сделают из меня мученика а другая половина скажет... Aptal insanların yarısı, beni bir şehit yapacak, diğerleri, diyecek..
Проснулся как-то утром, а другая половина постели пуста. Bir sabah gözümü açtığımda yataktan çıkıp gideli çok olmuştu.
Однако, у Гитлера была другая идея. Fakat Hitler'in düşüncesi farklıydı.
Нет, нет, другая штука. Hayır, hayır, öteki şey.
И это определенно другая страна. Ve tamamen farklı bir ülkeden.
Это книга совсем другая. Bu kitap tamamen farklı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.