Usage examples of "борется с" in Russian with translation to Turkish

<>
Эндрю борется с природными инстинктами и выигрывает проигрывая. Andrew temel içgüdülerine karşı geliyor ve kaybederek kazanıyor.
Однако, Нюборг, Дания борется с финансовым кризисом и долгами. Ama Nyborg, Danimarka ekonomik bir kriz ve borçla karşı karşıya.
Она борется с раком? Kanserle mücadele mi etti?
Стоит такой памятник старости. И собака её каждый день борется с гравитацией. Yaşlı yaşlı bekliyor öylece ve köpeği de her gün yer çekimiyle savaşıyor.
Он уже давно борется с этим. Çok uzun süredir bununla mücadele ediyor.
Тётя Жозефина борется с аллигатором? Josephine teyze timsahla mı güreşiyor?
Он борется с ней, работает любит ее. Onunla savaştı, onunla çalıştı, onu sevdi.
Майкл Дженкинс борется с обычной старой машиной. Michael Jenkins eski bir araba ile dövüşecek.
Просто организм борется с микробами вокруг швов. Vucudum, dikisin cevresindeki enfeksiyonla mucadele ediyor.
И как любой родитель, субъект борется с чувством вины. Ve her ebeveyn gibi şüphelide de yoğun suçluluk duygusu var.
Один умер, другой борется с раком, ещё один пасёт овец в Голландии. Biri ölmüş, biri kanserle savaşıyor, birinin de şimdi Hollanda'da koyun sürüleri var.
Чем сильнее растворен яд, тем яростнее он борется с болезнью. Bir zehir ne kadar sulandırırsan tedaviye de o kadar çok yaklaşırsın.
Джо борется с войной против женщин? Joe kadınlara savaş açmış mı oluyor?
Эта таблетка борется с помешательством. Ясно? Bu hap delilikle mücadele etmeye yarıyor.
Лемон, послушай, я знаю, он не идеален, но и Руби борется не совсем честно. Lemon, bak, biliyorum bu ideal bir plan değil, Ancak Ruby'ninde adil savaştığı söylenemez.
Воин борется за свою семью. Bir savaşçı ailesi uğruna savaşır.
И тот, кто борется за законопослушных граждан. Ve vatandaşların kanuna uyması için mücadele eden birisi.
Консул Хан борется последние дни с сильным гриппом,.. Konsolos Han son bir kaç gündür griple mücadele ediyordu.
Елена со мной борется. Elena bana karşı koyuyor.
Зло борется со злом. Вот это поворот. şeytanla savaşan şeytan, bu bir döngü.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!