Exemples d’usage de "был прав" en russe avec traduction en turc

<>
А Стрингер был прав насчет всего этого дерьма. Bu zenci String bu konuda haklıymış, dostum.
дядя Никола всегда был прав. Nicola amca her konuda haklıydı.
Босс был прав - наверное мы облажались. Belki de patron haklıdır. Açığa çıkmış olabiliriz.
Слишком по-французски, но ты был прав. Bana göre biraz fazla Fransız ama haklıymışsın.
Папа был прав что Сабрина действительно хочет обручальное кольцо. Babam, Sabrina'nın bir nişan yüzüğü istediği konusunda haklıydı.
Мистер Шустер был прав, нам нельзя почивать на лаврах. Bay Shuester haklı çocuklar. Bu kadar rahat davranamayız. Sakin ol.
В одном он был прав. Haklı olduğu bir şey var.
Значит Лайнел был прав. Demek, Lionel haklıydı.
Ты был прав, а ты слушал. Sen haklıydın ama yine de beni dinledin.
Стремный Карл был прав. Galiba Korkutucu Carl haklıymış.
Я был прав насчет кораблей? Gemiler konusunda haklıymışım değil mi?
Помнишь о дефектах при строительстве. Я был прав. Kusurlu inşaat konusunda söylediklerimi hatırla, ben haklıydım.
Ладно, ты был прав, так пьянеешь гораздо быстрее. Sen haklıydın. Bu şey insanı çok daha hızlı sarhoş ediyor.
Представляешь, Ретик был прав. Rheticus haklıydı, biliyor musun?
Он был прав насчёт шанса! Onun bir şansa hakkı var!
Реддингтон был прав в одном. Reddington bir şey hakkında haklıydı.
Том был прав о Фионе. Tom, Fiona konusunda haklıydı.
Хотя я ещё приготовил танец "Я был прав", потом покажу. Buna rağmen, sana sonra gösterebileceğim kısacık bir "haklıydım" dansı hazırladım.
Его отец был прав. Сто грамм марихуаны это не шутка. Babası haklı yüz gram esrar hafife alınacak bir şey değil.
Судовой врач был прав в причине смерти. Gemi doktoru, ölüm şekli konusunda haklıydı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !