Beispiele für die Verwendung von "был пуст" im Russischen

<>
Следи чтобы коридор был пуст. Koridor boş mu bak bakalım.
Поэтому мой чемодан был пуст. Bu yüzden getirdiğim valiz boştu.
Он был пуст. Boştu.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Холодильник уже неделю пуст. Buzdolabı bir haftadır boştu.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Гун ганский город пуст! Gungan şehri terk edilmiş!
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
И мой бумажник пуст. Ve lanet cüzdanım boş.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Большинство людей думает, что вакуум пуст. Pek çok insan vakumun boş olduğunu düşünür.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Значит, дом Браги пуст. Braga'ların evi boş.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Но мешок более пуст, чем Санта после рождества. Benim toplar Noel Baba'nın yılbaşı sonrası çantası kadar boş.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Я ходил за помощью в город, но он оказался пуст. Başka kimse yoktu. Yardım bulmak için kasaba merkezine yürüdüm fakat bomboştu.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Его бак почти пуст. Benzin deposu nerdeyse boşalmış.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.