Verwendungsbeispiele von "в октябре" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Вслед за подобным успешным слётом, прошедшем в октябре года в Оахаке (Мексика), на этой встрече молодым индейским интернет - пользователям, занятым активным возрождением своих родных языков, вновь была предоставлена интерактивная площадка, где они смогли встретиться для обмена опытом и взаимообучения. Ekim ayında Oaxaca, Meksika'da düzenlenen benzer bir toplantının başarılı olmasının ardından bu etkinlik aktif olarak ana dillerini canlandıran genç yerli internet kullanıcılarının bir araya gelip birbirlerinden öğrenmeleri için etkileşimli bir alan oluşturdu.
В октябре моего мужа сбил мотоцикл. Kocama ekim ayında bir motosiklet çarptı.
Данные, касающиеся имеющихся археологических находок, прояснятся в октябре. Eldeki arkeolojik buluntulara ilişkin veriler ekim ayında netleşecek.
В октябре 1996 Дре представил "Been There, Done That" на Saturday Night Live. Dr. Dre, Ekim 1996'da "Been There, Done That" i "Saturday Night Live" da seslendirdi.
Вторую половину купим в октябре. Öbür yarısını Ekim'de satın alacağız.
Том умер в октябре. Tom ekim ayında öldü.
С помощью лидеров местных общин во главе с Авраамом Юсаином, строительство нового фасада была завершено в октябре 1965 года. Avraham Yusian önderliğindeki yerel cemaat liderlerinin yardımlarıyla yeni bina Ekim 1965'te tamamlandı.
Обожаю свадьбу в октябре. Ekimde yapılan düğünlere bayılıyorum.
В октябре 2012 года структура OAuth 2.0 была опубликована в RFC 6749, и использование носителя токена в RFC 6750. Ekim 2013'te RFC 6749 olarak OAuth 2.0 ve RFC 6750 olarak Bearer Token Usage yayımlandı.
Сколько дней в октябре? Ekim ayı kaç çekiyor?
А в октябре 2008 года в городе Киеве состоялся совместный концерт с народным артистом Украины Александром Бурцом, проведённый Министерствами культуры Азербайджана и Украины. 2008 yılının Ekim ayında isə Azerbaycan ve Ukrayna Kültür Bakanlığıyla birge düzenlenen Kiyev şehrindeki Ukraynanın Halq Artisti - Aleksandr Buretzle konser verir.
Дорогу планировалось ввести в эксплуатацию в 2013 году, но по причине ряда задержек ввод состоялся только в октябре 2015 года. Yolun açılışı başlangıçta 2013 yılında planlanmaktaydı, ancak bir takım gecikmeler sonucunda açılışı Ekim 2015 tarihinde gerçekleşti.
В октябре 2004, он выпустил свой первый альбом "Untold Story", записанный на Get Low Recordz, который был продан в количестве 82 тысяч копий в течение первых трех месяцев. Ekim 2004'te, "Untold Story" adındaki ilk albümünü Get Low Recordz etiketiyle yayımladı ve üç haftada 82.000 kopya sattı.
Результаты исследования опубликованы в октябре 2017. Vanhoef'in araştırma grubu Ekim 2017'de saldırının ayrıntılarını yayınladı.
Только в октябре 2009 ABC объявила о развитии проекта, который является международным совместным производством для Fox Television Studios. Sorumlu yapımcı Fox Television Studios'un uluslararası dizi olmasını istediğini belirtince Ekim 2009'da ABC bir süreliğine televizyon dizisinin geliştirilmesinin durdurulduğunu duyurdu.
В 2006 году студия совместно выпускает оригинальную продукцию Zenmai Zamurai, а в октябре того же года основали студию в Асагае. 2006 yılında "Noside" stüdyosu ile birlikte "Zenmai Zamurai" serisini yapmıştır ve aynı yılın Ekim ayında Asagaya'da stüdyo kurmuştur.
В октябре 1995 года A&M Records выпустили первый сборник лучших песен Джанет Джексон, названный "Design of a Decade 1986 / 1996", дебютировавший на третьем месте в чарте Billboard 200. Ekim 1995'te ilk derleme albümü "Design of a Decade 1986 / 1996 "'de iki yeni parçaya yer veren sanatçı, bu albümle iki kez platin plak kazandı.
В октябре 1980 года был избран кандидатом в Центральный Комитет ТПК. 1980 yılının Ekim ayında iktidardaki Kore İşçi Partisi (KWP) Merkez Komitesi'nin alternatif üyesi oldu.
красного, чёрного и розового. В октябре 2008 года были предложены два новых цвета: Olive Green и Vibrant Rose. Sprint Centro'yu kırmızı, siyah ve pembe renklerde pazarlamış ve Ekim 2008'de Zeytin Yeşili ve Vibrant Rose gibi yeni renklerde yayımlamıştır.
В октябре 2014 года, Юха принял участие в подготовительном лагере WWE, после чего, ему предложили контракт с дальнейшим развитием. Ekim 2014'te Uhaa, WWE'nin deneme kampında yer aldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!