Ejemplos de uso de "в студии" en ruso con traducción al turco

<>
У подруги в студии йоги вечеринка. Год со дня открытия. Arkadaşımın yoga stüdyosunda yıl dönümü partisi var, mutlaka gel.
Во время создания своего второго альбома, "BKO", в студии в столице Мали Бамако в 2010 г., "Dirtmusic" пригласили Tamikrest поучаствовать в записи. Dirtmusic, 2010 yılında Bamako'daki (Mali'nin başkenti) stüdyoda ikinci albümleri "BKO "'yu kaydederken Tamikrest'i de bu albümde çalması için davet etti.
дней в студии и ночлег. Stüdyoda gün ve.... konaklama.
Заключительный трек, "Creep (Acoustic)", присутствует также на EP "My Iron Lung"; записан в студии радиостанции в Лос-Анджелесе 13 июня 1993 года. Son şarkı, "Creep (Acoustic)", "My Iron Lung" EP'de de bulunur, ve KROQ-FM stüdyolarında, Los Angeles'ta, 13 Haziran 1993'te kaydedilmiştir.
"Он здесь с нами в студии. "Burada, stüdyoda bizimle birlikte."
Создание альбома продолжалось в студии Effigy год после того, как записи были перенесены в Орландо, штат Флорида, в сентябре 2008 года. Albüm kayıtları bir yıl kadar Effigy Studio'da devam etti, ardından Eylül 2008'de Orlando, Florida'ya taşındı.
Я просто хочу потусоваться в студии. Sadece gidip stüdyoda takılmak.... istiyorum.
Все под контролем в студии -H. Stüdyo -H'de her şey kontrol altında.
Встретимся в студии завтра в восемь утра. Будем работать. Çalışmak için hazır bir şekilde yarın'de benimle stüdyoda buluş.
Смотри, это снято в студии, так? Bak, bu stüdyoda çekilmiş, değil mi?
Алекс хочет записаться в студии. Alex stüdyoda kayıt yapmak istiyor.
Простите, я не рисую в студии все лето. Üzgünüm ama tüm yaz boyunca bir stüdyoda resim yapmayacağım.
Я бы поселила тебя в студии, как маленького короля. Seni bir stüdyo daireye yerleştiririm, küçük bir kral gibi.
Хочешь увидеть Миу в студии? Mew'i stüdyoda görmek ister misin?
Я пойду поработаю в студии "А". Ben stüdyo A'da çalışmaya gidiyorum, tamam mı?
Кому нужны эти студии? Kimin stüdyoya ihtiyacı var?
давай в другой студии всё сделаем сегодня. Hadi bugünkü bütün işleri diğer stüdyoda yapalım.
Недавно столкнулась с ним возле твоей студии. Dönerken tesadüf eseri senin stüdyonun önünde karşılaştık.
Дана, ты президент студии. Dana, sen stüdyonun başkanısın.
Мы получили записи из студии. Stüdyo, günlük çekimleri göndermiş.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.