Usage examples of "важных" in Russian with translation to Turkish

<>
Пользователи социальных сетей начали публиковать фото главных монументов и важных объектов до и после землятресения. Sosyal medya kullanıcıları başlıca anıtların ve önemli sit alanlarının önce - sonra görüntüleri paylaştılar.
По некоторым оценкам, жизнь сотен тысяч людей непосредственно или косвенно затрагивается, когда силы безопасности устанавливают баррикады для защиты важных персон и высокопоставленных лиц в Кветте, где проживает около миллиона жителей. Bazı hesaplamalara göre yüzlerce kişi doğrudan yada dolaylı olarak bu durumdan etkilendi, milyon kişinin yaşadığı bir şehirde, önemli şahıslar ya da VIP'lerin güvenliği için yollara barikatlar yerleştirildi.
Но я не делала важных поступков! Ben önemli bir şey yapmadım ki.
Кэл выиграл много денег у некоторых очень важных клиентов. Cal, çok mühim müşterilerden oldukça fazla para kazandı.
Это парень всегда нападал во время важных политических событий. Bu adamın tüm saldırıları büyük siyasi olaylara sebep oldu.
А еще набежала толпа важных шишек, после того как ее нашли. Ve kadın bulunduktan sonra o sözde mühim kişilerin çoğu koşarak buraya gelmiş.
Эти пироги для очень важных клиентов. Bu pastalar çok önemli müşteriler için.
Голубая энергия это решение для вашего мира, наиболее важных проблем. Mavi enerji Dünya'nızın en acil sorunlarına sunulan bir çözümdür.
Записки нужны для важных вещей. Bildiriler önemli şeyler için yazılır.
Эта вечеринка для важных людей. Bu parti insanlar için önemli.
Очевидно, правительство спрятало всех важных знаменитостей в подземном бункере. Devlet, önemli ünlüleri yeraltındaki bir sığınağa götürmüş belli ki.
Хозяин Оуэн, позвольте представить этих очень важных гостей. Efendi Owen, iki önemli konuğu takdim edebilir miyim?
Разве вы не проходили таких важных вещей во время обучения? Derslerinizde bu kadar önemli bir şeyle başa çıkmayı öğretmiyor musunuz?
В обмен на вас Америка отпустит несколько важных пленных, которых я верну на родину. Amerika senin karşılığında birkaç önemli esiri takas etmeye hazır ki o adamları eski görevlerine atayacağım.
Какие три самых важных качества ниндзя? Ninjanın en önemli üç özelliği nedir?
На эту окраину приезжало много важных лиц. Но ноги важнее до того дня не ступало на эту мостовую. Mahalleye daha önce de çok önemli kafalar gelmişti ama o gün gelenden daha önemli bir ayak hiç gelmemişti.
очень важных людей отсутствуют. İki önemli insan yok.
Ну точно, давайте защищать всех - учёных, политиков, наших самых важных философов. Tabii canım, herkesi koruyalım o zaman. Bilim adamlarını, politikacıları, en önemli filozoflarımızı.
"вас нет более важных дел? Senin daha önemli işlerin yok mu?
Здесь на протяжении лет живут монахини ордена Кармелиток, проповедующие христианство в наиболее важных поселках Лас Хурдес. Bu vadi, Las Hurdes'in önemli köylerinde vaaz veren hıristiyan Carmelita keşişleri tarafından dört asırdır mesken edinilmiştir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!