Ejemplos de uso de "вам взять" en ruso con traducción al turco

<>
Хотел предложить вам взять что-нибудь на память. Hatıra olarak bir şeyler almak isteyebileceğini düşündüm.
Но поскольку вы опаздываете на рейс, советую вам взять такси. Fakat uçağına geç kaldığın için, Sana tavsiyem bir taksi tutman.
Мы рекомендуем вам взять нового финансового консультанта. Ben de başka bir danışman bulmanızı öneririm.
Поддерживая вас и разрешая вам рассказать свою историю, я заставлю Нейтана взять на себя ответственность... Sana destek olup, hikayeni anlatmana izin vererek, Nathan'ı, sorumluluk alması için zorlamış olacağım.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Хочешь взять на руки малыша Гомера? Küçük Homer'ı biraz tutmak ister misin?
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Мы должны взять ответственность за его здоровье. Onun sağlığı için sorumluluğu ele almamız gerekiyor.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником? Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Можно взять космический корабль? Uzay gemimi alabilir miyim?
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
Достаточно взять номер телефона. Telefon numarasını al yeter.
Более того, я хочу быть тем, кто дает вам радость. Bundan da ötesi, bu mutluluğu sana veren kişinin ben olmasını istiyorum.
Слушай, мне просто нужно взять мазок из туалета. Bak, kurbanın tuvaletinden bir idrar örneği almam lazım.
Но я говорю вам правду! Ama ben sana doğruyu söylüyorum!
Нан, можно взять твою машину? Büyükanne, arabanı ödünç alabilir miyim?
пока мистер Дарси не обратится к вам. Bay Darcy sana nutuk çekene dek bekle.
Можешь взять еще сока, чувак. Biraz daha meyve suyu alabilirsin dostum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.