Verwendungsbeispiele von "вариантов" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Чувак, без вариантов. Dostum, imkanı yok.
Да, есть несколько вариантов... Bir iki tane olasılık var.
Тогда выбери из плохих вариантов самый лучший. Kötülerden en iyi seçeneği söyle o zaman.
Итак, у тебя есть несколько вариантов. Şaşırmadım yani. Pekâlâ, birkaç seçeneğin var.
Вдруг вариантов для меня больше не будет? Ya benim için başka bir şans doğmazsa?
Ну, мам, как не посмотри, других вариантов нет. Anne, baktığım hiç bir yerde daha iyi bir seçenek yok.
У них меньше вариантов в выборе чего бы надеть. Ne giyeceklerine karar vermek için daha az seçenekleri olduğundandır.
Вообще-то есть масса вариантов, помимо обращения к властям штата. Aslında devletin gücünü harekete geçirmenin dışında başka birçok seçenek var.
У вас нет других вариантов. Diğer seçenek de size uymaz.
Я обдумал сотни вариантов. Yüzlerce farklı şey denemişimdir.
Не вижу других вариантов. Başka bir çözüm yok.
Я не вижу других вариантов, Декстер. Şu an başka seçenek göremiyorum, Dexter.
Вариантов больше нет, Дана. Benim seçimim o değildi Dana.
Здесь же куча отличных вариантов. Bir sürü seçenek var burada.
Нет больше никаких вариантов, Холлис. Ortada seçenek falan yok, Hollis.
Большие решения легко принимать, когда нет других вариантов. Başka seçeneğin olmadığında büyük kararlar almak çok daha kolay.
Все, никаких вариантов. Artık seçenek falan yok.
Несколько вариантов и несколько жизней. Birkaç seçenek ve birkaç yaşam.
Что касается работы, есть несколько вариантов. Ve iş içinse, birkaç seçenek var.
Я же говорю, это просто один из вариантов. Dedigim gibi, yalnizca elimizde bir seçenek olsun istedim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!