Exemplos de uso de "вас троих" em russo com tradução para o turco

<>
Это было важным событием для вас троих. Bu üçünüz içinde çok önemli bir olaydı.
Я подвергаюсь большому риску из-за вас троих. Üçünüze kıyasla en büyük riski ben aldım.
Также я хочу поблагодарить вас троих за Вашу доброту ко мне. Ayrıca üçünüze de bana karşı gösterdiğiniz nezaket için teşekkür etmek istiyorum.
На вас троих смотреть противно. Üçünüze de bakmak midemi bulandırıyor.
Без вас троих мои мечты обречены на провал. Üçünüz bir arada olmadan eski günlerime geri dönemem.
Вижу только вас троих. Sadece üç kişiyi görüyorum.
И вас троих это тоже касается. Ve bu üçünüz için de geçerli.
Но когда он приезжает, вместо сумки он видит вас троих. В масках. С оружием. Ama park yerine geldiğinde çanta yerine gizlenmiş, silahlı ve tehlikeli bir şekilde üçünüzü bulacak.
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться. Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Он убил троих в автомастерской. Bir tamirhanede üç kişiyi öldürdü.
Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır...
Мы потеряли еще троих. Üç kişi daha kaybettik.
Вас обоих, не для того, чтобы завести новых друзей. Ne seni ne de seni yeni arkadaşlıklar kurmak için çıkarmadım dışarıya.
убил троих за карточной игрой. Двоих ногами. - Серьезно? Carson'da bir kağıt oyununda üç kişiyi ayaklarıyla öldürmüştü gerçekten mi?
Кто вас заставляет всё это нам рассказывать, Майкл. Bunlari dile getirmen için zorlayan yok seni, Michael.
И мы убили троих знаменитостей. Ve üç büyük ünlüyü öldürdük.
Но почему Гиббс послал вас сюда в одиночку? Ama Gibbs seni neden buraya tek başına yolladı?
Он -летний отец троих детей, с гипертрофической кардиомиопатией. yaşında, üç çocuk babası ve hipertrofik kardiyomiyopati hastası.
Мистер Такеда неплохо Вас обучил. Bay Takeda seni iyi yetiştirmiş.
Не троих кровных я выберу. Ben üç kan binicisi seçmeyeceğim.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!