Beispiele für die Verwendung von "вашем распоряжении" im Russischen

<>
Аналитики в вашем распоряжении. Analistler de hizmetinizde olacaklar.
"Скиталец" в вашем распоряжении. Başkan, Gezgin trenini hizmetinize verdi.
В вашем распоряжении диван-кровать и очень удобный воздушный матрац. Çek yatımız ve çok rahat bir şişme yatağımız var.
В вашем распоряжении широкий спектр наших услуг. Pek çok değişik hizmet seçeneklerimiz emrinize amadedir.
Сцена в вашем распоряжении. Sahne sizin, buyurun.
Ради бога, я в вашем распоряжении. Ne zaman isterseniz beyler, emrinize amadeyim.
Капитан Картер, компьютер базы в вашем распоряжении. Yüzbaşı Carter, araştırmanız için ana bilgisayarı kullanabilirsiniz.
Спальня в вашем распоряжении. Siz yatak odasında yatarsınız.
баксов и все в вашем распоряжении. Tesisi ziyaretçi olarak kullanmanın bedeli papel.
Весь в вашем распоряжении. Her türlü işbirliğine hazırım.
На вашем месте, бы заплатил выкуп. Eğer sizin yerinizde olsaydım, fidyeyi öderdim.
Камера в твоем распоряжении. Burası artık senin odan.
Завтра произойдут изменения в вашем избирательном штабе. Yarından itibaren kampanyanda bir takım değişiklikler olacak.
Я в твоем распоряжении сегодня. Ve bugün beni yanına verdi.
Вы выиграли с%, а президент выиграл в вашем районе с. % oranla siz kazandınız, ancak başkan sizin bölgenizde %'la kazandı.
В ее распоряжении есть гелий. Elinde kullanıma hazır helyum vardır.
Им нужен герой - в вашем лице. Bir kahraman istiyorlar ve o kişi sensin.
Если тебе что-то нужно, я в твоём распоряжении. Eğer bir şeye ihtiyacın olursa, yardım etmeye hazırım.
Могу вас заверить, что я здесь ради заботы о вашем благополучии. Sizi temin ederim ki, burada bulunma sebebim, sizin refahınızı sağlamak.
Так что Агентство в вашем полном распоряжении. Yani neye ihtiyacınız olursa ATF yanınızda olacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.