Verwendungsbeispiele von "веселее" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Мне веселее не станет. Günümü daha eğlenceli yapmaz.
С ней веселее, как с непорядочной. Namussuz olarak daha eğlenceli bir hatun ama.
В темноте намного веселее. Karanlık çok daha eğlenceli.
Все виды веселья со всеми женщинами, которые были веселее меня. Her çeşit eğlence, benden çok daha eğlenceli her çeşit kadınla.
Поверьте. От этой бутылки нам будет намного веселее. İnan bana bunu içerken çok daha fazla eğleneceğiz.
Ага, с каждым разом все веселее. Evet, gittikçe komik bir hal alıyor..
Будет веселее раздеваться вместе. Birlikte soyunsak daha eğlenceli.
Все веселее и веселее с каждой минутой. Bu her dakika daha da iyi oluyor.
Это веселее просто наблюдать из-за дома. Bir evin altında gözetlemek daha eğlenceli.
Но с вами веселее. Ama bu daha eğlenceli.
Не-а, издеваться над тобой веселее. Hayır, alay etmek daha eğlenceli.
Хотя мне нравится называть это миллиардом, это звучит веселее. Tabii bir milyar dolar da diyebilirim çünkü söylemesi çok eğlenceli.
Это ты стала гораздо веселее. Bence sen fazla eğlenceli oldun.
Я думал, будет веселее. Bunun daha eğlenceli olacağını düşünmüştüm.
Смотреть, как ты пугаешься намного веселее. Seni böyle kafayı yemiş görmek daha eğlenceli.
А Майке наверное ещё веселее, он же играет в видеоигры во время баскетбола. Biliyor musun, Micah muhtemelen daha çok eğleniyordur çünkü basketbol esnasında video oyunu oynuyor.
С тобой намного веселее. Sen çok daha eğlencelisin.
Я думал, будет веселее узнать вместе. Beraber öğrenirsek daha eğlenceli olur diye düşündüm.
С тобой намного веселее, чем с ними. Yani, sen onlara kıyasla çok daha eğlencelisin.
А знайте, как сделать семейный вечер еще веселее? Ve aile gecesi nasıl daha eğlenceli olur biliyor musun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!