Exemples d’usage de "веселым" en russe avec traduction en turc

<>
Милая, утро было весёлым, правда? Tatlım, bu sabah eğlenceliydi, ha?
Ты выглядишь образованным и серьезным, но в то же время веселым и открытым. Edebiliğin ve ağırbaşlılığın doğru tonuna hemen saldırsan da, yine de eğlenceli ve ulaşılabilir.
Каждый день будет веселым и волнующим! Обещаю! Sana heyecanlı ve eğlenceli günler yaşatacağıma söz veririm.
Ланч обещает быть веселым. Yemek bayağı eğlenceli olacak.
Сильным и умным и веселым и, ох, таким красивым. Evet. Güçlü, akıllı, eğlenceli ve çok ama çok yakışıklıydı.
Ты должен быть тёплым, дружелюбным, весёлым. Senin sıcak, sevecen ve neşeli olman gerekiyordu!
Иногда страшное может быть просто веселым. Korkutucu şeyler bazen sadece eğlenceli olabilir.
Давайте сделаем это веселым. Eğlenceli bir hâle getirelim.
Нет, с веселым настроением. Hayır, neşeli bir kalabalık.
А искусство должно быть счастливым и весёлым, все это знают. Sanat dediğin mutluluk veren eğlenceli bir şey olmalıdır. Bunu herkes bilir.
Он был таким хорошим, умным, весёлым. O, çok iyi, neşeli ve zekiydi.
Мы все прекрасно знаем, что он не был веселым... Babamı daha önce görmemiş bile. Hepimiz onun komik birisi olmadığını...
Пусть остаток дня будет весёлым. Günün geri kalanında eğlenelim. "
Почему вы считаете себя весёлым? Neden neşeli biri olduğunu düşünüyorsun?
Расследование не должно быть веселым. Soruşturma yapmanın eğlenceli olmaması gerekiyor.
Хотя, очень веселым. Aslında, fazla neşeliydi.
В моей интерпретации, я вижу тебя веселым поющим енотом. Ben seni daha çok şarkı söyleyen komik rakun olarak canlandırmıştım.
мисс Спэрроу, которая делает обучение веселым и приключенческим. Öğrenmeyi eğlenceli ve maceralı bir hâle sokan Bayan Sparrow.
Это лето будет веселым для нее. Onun için eğlenceli bir yaz olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !