Verwendungsbeispiele von "влияние" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
В данный момент основной мотивацией для Пекина служит экономическая заинтересованность - его экономическое влияние в регионе в последние несколько лет росло экспоненциально. Китай также обеспокоен вопросом растущей угрозы джихадизма на Среднем Востоке. Pekin, esasen ekonomi kaynaklı hareket ediyor olmakla birlikte (bölgedeki ekonomik etkisi son yıllarda katlanarak artmakta) Ortadoğu'da artan cihatçılık tehlikesine karşı da alarma geçmiş durumda.
Они оказали огромное влияние на Битлз. Beatles'ın üzerinde büyük bir etkileri var.
Деньги, образование, влияние. Para, eğitim, nüfuz.
Но работы Джорджа Ромеро имели огромное влияние на культуру. Anca George Romero'nun çalışmalarının bu kültüre büyük etkileri olmuştur.
Океан оказывает значительное влияние на все стороны их жизни. Yaşamlarının her parçasında okyanusun büyük bir etkisini görmek mümkün.
Ты используешь своё влияние и убедишь его. Bunun için onun üzerindeki etkini kullanmanı istiyorum.
эти кратковременные гравитационные возмущения оказывают заметное влияние на многие фрагменты колец. Bu kısa mesafeli çekim etkileri halka düzenlerinin çoğunda göz önü alınabilir.
Семья может иметь вредное влияние на людей. Ailenin bazı insanlar üzerinde bulaşıcı etkisi olabilir.
Мне показалось, или ведущий очень часто повторял слова "влияние" и "деяние"? Ben mi öyle düşünüyorum, yoksa konuşmacı "etki've" etkili "kelimelerini sürekli mi kullanıyordu?
Он оказывает дурное влияние. Kötü bir etkisi var.
"Наш фильм окажет огромное влияние на умы людей". Ben de düşündüm "Filmimiz insanlarda bir etki yapacak"..
Какого рода влияние это может быть? Ne gibi bir etki, efendim?
У тебя там осталось какое-нибудь влияние? Orada herhangi bir etkin kaldı mı?
Похоже влияние фермента постепенно проходит. Enzimin etkileri geçmeye başlamış olmalı.
Да. Мать сохранила влияние на некоторых генералов. Annem hala bazı generaller üzerinde güç sahibi.
Леонард Зелиг оказывает плохое влияние на мораль. Leonard Zelig kötü bir ahlâkî etki yaratıyor.
Ну, я думаю отец Марка имеет на него огромное влияние. Şey, sanırım Mark'ın babasının onun üzerindeki etkisi çok büyük olmuş.
Это имело бы более сильное влияние на поведение. Davranış üzerinde daha doğrudan bir etkisi olması gerekir.
Мёрси Льюис и дочери Салема попали под пагубное влияние Дьявола. Mercy Lewis ve Salem'in kızları şeytanın korkunç etkisi altında kaldılar.
Мне кажется, он оказал огромное влияние на нашу молодежь. Bana göre, Libreville'deki gençliğinde olağanüstü bir etki yaratı. Olağanüstü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!