Exemples d’usage de "враг" en russe avec traduction en turc

<>
Наш враг был зол и жесток. Düşmanın kötü ve gaddar oluşunu anlayabiliyorum...
Враг - это браконьеры. Düşman olan kaçak avcılar.
Враг сдался нам, однако люди почему-то продолжали гибнуть. Düşman teslim olmuştu. Ama adamlarımız hala ölmeye devam ediyorlardı.
Впереди - коварный враг! Önümüzde hain düşman var.
Враг движется на восток. Düşman doğu yönünde ilerliyor.
Хани Джибрил - открытый враг королевства. Hani Jibril, krallığın sözlü düşmanı.
Это твой заклятый враг. Kendisi senin baş düşmanın.
Так у Беззубика есть заклятый враг. Yani Toothless'in bir baş düşmanı var.
У нас есть общий враг, угроза побольше. Ortak bir düşmanımız var. Daha büyük bit tehdit.
И чтобы выиграть войну, иногда враг должен умереть. Ve savaşı kazanmak için, bazen düşmanların ölmesi gerekir.
В любом случае, Камерон, он твой враг. Pek çok yönden, Cameron, o senin düşmanın.
Я здесь не враг, сынок. Burada düşmanın ben değilimm, evlat.
Помни, что враг наиболее уязвим перед самым броском. Unutma düşmanının en korunmasız olduğu an saldırmadan önceki anıdır.
Даниэль Кейси враг государства. Daniel Casey devlet düşmanı.
А где может прятаться твой враг? Düşmanın saklanacağı en iyi yer neresidir?
лет наш самый худший враг - мы сами. 00 yıldır hep kendimizin en baş düşmanı olduk.
Он мой злейший враг, конечно. Çünkü o benim en büyük düşmanım.
И это смертельный враг Стэна? Stan'in ölümcül düşmanı bu mu?
После захвата Сурибати, враг перебросит все силы на склоны. Artık Suribachi alındığına göre düşman bütün kuvvetlerini dağ eteğine yığacaktır.
Почему Франциск думает что ты его враг? Francis seni neden düşmanı olarak görsün ki?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !