Usage examples of "врата ада" in Russian with translation to Turkish

<>
Я вижу врата Ада. Cehennemin kapılarını görebiliyorum şimdi.
Я собираюсь навсегда закрыть Врата Ада. Cehennemin Kapısı'nı sonsuza kadar kapatmak üzereyim.
Забавно. Выглядит как обычный спортзал, но видимо, я наткнулся на врата ада. Komik, normal bir spor salonuna benziyor ama, anlaşılan ben cehennemin ağzına düşmüşüm.
Вы серьезно намерены закрыть врата Ада? Gerçekten cehennemin kapısını kapatmaya niyetli misiniz?
Потому что вы схватили меня, пытали, продали королю ада? Beni yakalayıp, işkence yapıp, cehennemin kralına sattığınız için mi?
Можете не спешить. Врата не соединяются. Yerinizden kalkmayın arkadaşlar, geçit tuşlamıyor.
Ты снова станешь королём ада. Cehennemin Kralı olmaya devam edeceksin.
Вы откроете Врата и убьёте Тилка. Geçidi açarsanız, Teal'c'i öldürmüş olursunuz.
Я покончил с грязной работой Ада. Cehennem'in kirli işlerini yapmayı bıraktım artık.
Господа, Звездные Врата. Beyler, Yıldız Geçidi.
Я буду президентом ада к тому времени. O zamana kadar ben cehennemin başkanı olacağım.
Это дьявольские врата, проклятая дверь в ад! Bu şeytanın kapısı, cehenneme lanet bir geçit!
Какие демоны были изгнаны из ада? Ne tür şeytanlar cehennemden kovulur ki?
Ученые доказали, что зона вторжения - это врата в параллельные или внеземные миры. Bilim adamları, Tecavüz'ün PARALEL ya da DÜNYADIŞI dünyalara açılan bir KAPI olduğunu ispatladılar.
В Союзе, все силы ада будут твои. Bu birleşme ile Cehennem'in bütün güçleri senin olacak.
Пока я не смогу объяснить, как они поддерживают врата открытыми или такое большое силовое поле. Geçidi ve bu kadar büyük bir güç alanını nasıl açık bıraktıklarını açıklayana kadar. Sen karar ver.
Пройди по самой тёмной тропе в самое сердце ада но спаси свой народ как я пытался спасти свой. En derin cehenneme giden en karanlık yolu seç ama kendinden olanı koru tıpkı benim kendimden olanı koruduğum gibi.
Замок закрыл свои врата и королевство пало. Kale kapatmış kapılarını, krallık da düşmüş.
Ада Циганлия, пятое ноября,: Ada adası, Kasım, saat:
Это были активные врата. Nedeni geçidin aktif olması.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!