Exemples d’usage de "всем вам" en russe avec traduction en turc

<>
Удачи всем вам троим. Üçünüze de iyi şanslar.
Благодаря всем вам я хочу становиться лучше как доктор. Buradaki herkes daha iyi bir doktor olmak istememi sağlıyor.
Мы дадим всем вам четверым шанс доказать ваши силы. Dördünüze de kendinizi ispat etmeniz için bir fırsat tanıyacağız.
Я чувствую, как всем вам хочется стать нелегалами. Ben konuşurken her birinizin bu göreve getirilmek istediğini hissedebiliyorum.
М-р Таггерт демонстрирует всем вам свою любовь и заботу. Bay Taggart hepinize sevgisini ve en içten duygularını gönderiyor.
И спасибо всем вам за возможность объяснить неверные сведения, которые вы слышали. Yanlış anlaşılmaları düzeltmem için bana bir şans tanıdığınız için size de teşekkür ederim.
Спасибо большое всем вам. Herkese çok teşekkür ederim.
Но благодаря всем вам, это меняется. Ama hepinizin sayesinde, bu mesaj değişiyor.
И я дважды обязана всем вам своей жизнью. Hayatımı sizlere borçluyum, hem de ikinci kez.
Я доверял и покровительствовал всем вам. Hepinize güvendim, hepinize iltimaslar geçtim.
Мне нужно всем вам сообщить нечто важное. Hepinize söyleyeceğim çok önemli bir şey var.
Советую всем вам попробовать. Hepinize denemenizi tavsiye ederim.
Дрилл всем вам в чем-то помог. Drill hepinize bir şeylerde yardım etti.
Я уже по всем вам скучаю! Hepinizi çok özlüyorum.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Наверное, Френк обо всем знает? Eminim Frank de her şeyi biliyordur.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Слушай, я всем ему обязан. Bak, her şeyi ona borçluyum.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Вы рискуете всем, основываясь на словах социопата. Bir sosyopatın lafına bakıp her şeyi riske atıyorsunuz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !