Exemples d’usage de "вы стали" en russe avec traduction en turc

<>
Вы стали жертвой жесткого преступления, а теперь помогаете другим. И это замечательно. Sizin de başınızdan bir olay geçmiş ve şimdi de diğer insanlara yardım ediyorsunuz.
Как вы стали любовницей маэстро? Oh. Nasıl maestronun sevgilisi oldun?
Вы стали женой Ланнистера. Bir Lannister ile evlendin.
Вы стали потенциальным подозреваемым в расследовании убийства, мистер Лоуэн. Bir cinayet davasında potansiyel.... şüpheli olarak gösterildiniz Bay Lowan.
И вы стали бы самым популярным Премьер-министром. Bu seni çok popüler bir Başbakan yapar.
Когда вы стали Полом Спектором? Ne zaman Paul Spector oldunuz?
и с тех пор вы стали Пи? Ondan sonra hep Pi olarak mı anıldınız?
Хочу, чтоб вы стали столбом. Sizi taş heykel gibi görmek istiyorum.
На деле, Аламан, вы стали помехой. Gerçek şu ki Alaman, başımıza belâ oldun.
Почему вы стали социальным работником? Neden bir sosyal görevli oldunuz?
Спустя несколько месяцев после смерти Эрика вы стали сильнее и мудрее, и определённо смелее. Erik'in vefatından sonraki aylarda, daha güçlü, daha zeki ve kesinlikle daha cesur oldunuz.
Вы стали более требовательны к этой дружбе. Bu arkadaşlıktan daha çok şey bekler oluyorsunuz.
"теперь мы понимаем почему вы стали первой женщиной-президентом Соединённых Штатов". "Şimdi sizin neden Amerika'nın ilk kadın başkanı olduğunuzu anlıyoruz" diyecekler.
Вы стали капитаном пиратов за четыре месяца? Dört ay içinde korsan mürettebat kaptanı oldu?
Вы стали одним целым. Yıldızların altında bir oldunuz.
Я думал вы стали покойником, теперь это модно. Bir ayağının çukurda olduğunu sanıyordum, zaten bugünlerde moda.
Вы стали последним врагом Рэндалла Тира. Sen, Randall Tier'ın son düşmanıydın.
И после этого вы стали друзьями? Onun ardından, arkadaş mı oldunuz?
С каких это пор вы стали хорошими детективами? Siz ikiniz ne zamandan beridir iyi dedektifler oldunuz?
Джеймс, почему Вы стали полицейским? James, neden bir polis oldun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !