Verwendungsbeispiele von "где вы" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Нет. Где вы это услышали? Olmadı, nereden duydun onu?
Мне показали, где вы оставили машину. Bana tam olarak nereye park ettiğini gösterdiler.
Где вы собирались охотиться? Avlanmak için nereye gittiniz?
А где вы обучали будущих лишенцев Америки? Sen nerede eğittin Amerikanın oy vermeyecek vatandaşlarını.
Можете сказать, где вы находились позавчера между вечера и полуночью? Bize iki hafta önce gece'la gece yarısı nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz?
Где вы стояли когда Джули поцеловала тебя? Julie seni öptüğünde tam olarak nerede duruyordun?
Где Вы расположились, мисс МакДермот? Buralarda mı yaşıyorsunuz, Bayan McDermott?
Где вы взяли чипсы? Nereden aldın o cipsleri?
Где вы взяли столько еды? Bu kadar yemeği nereden buldunuz?
Где вы раньше работали? Buradan önce nerede çalıştın?
А где вы взяли "Матрицу"? Hey, "Matrix "'i nerden buldun?
Опишите мне расположение контейнеров и туалета. Где вы оставили деньги? Parayı bıraktığın çöp kutularının ve tuvaletlerin yerini tarif edebilir misin?
Где вы были с Нилом? Neil ile n 'apıyordunuz?
А там, где вы покупаете шутки, юмор кончился? Bilmiyorum, alışveriş ettiğin ilginç espriler dükkanında espriler bitmiş mi?
Где вы ее достали? Nereden buldunuz? Bilmiyorum.
Так где вы спали? Peki sen nerede yattın?
Давай перейдем непосредственно к той части где вы мне объясните, что же не так с ребенком? Artık bana, bebeğimle ilgili nasıl bir sorun olduğunu söyleyebilir misiniz? Bir sorun olup olmadığını bilmiyoruz.
Это единственное место, где вы можете быть свободными. Burası, Belarus üzerinde, özgürce yaşayabileceğiniz tek yer.
Где вы достали сервера? Sunucuları nereden tedarik ettiniz?
Но где вы такому научились? Ama bunu yapmayı nerede öğrendiniz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!