Exemples d’usage de "деталей" en russe avec traduction en turc

<>
Вот несколько деталей этого виадука. Burada viyadükten bir parça görüyorsunuz.
Я собирался сказать тебе об этом после обсуждения деталей. Ben de bundan bahsedecektim, şu detayları geçelim de.
Да, точно, там много деталей в деталях. Ya, tabii. Ayrıntıyla ilgili çok fazla ayrıntı var.
Мы действительно стараемся вложить как можно больше деталей. Bir çok detay koyabilmek için gerçekten çok uğraştık.
Стефан молчал, пока не собрал подтверждение всех деталей. Stefan, her detaydan sorumlu tutulana kadar sessiz kaldı.
Хорошо, и еще несколько деталей. Pekâlâ, sadece birkaç şey kaldı.
Настоящие дубовые полы, несколько деталей прекрасного периода. Zemin orijinal meşe, bazı hoş otantik ayrıntıları.
Запомните их до мельчайших деталей. Bu gözlerdeki tüm detayları hatırlayın.
Одри, нет никаких деталей. Audrey, detay falan yok.
Она просто не знала деталей. Ama tam olarak detaylarını bilmiyordu.
Есть несколько деталей, выпадающих из общей картины. Hâlâ listede üstü çizili olmayan birkaç parça var.
Никого не волнует, что ты забыл пару мелких деталей. Bunu hepimiz yaparız. Hatırlamamayı istediğin birkaç küçük ayrıntı kimin umurunda?
А в следах не так много деталей. Bu izlerde pek belirgin bir detay yok.
Мне только надо больше деталей от Джуса. Juice'dan sadece birkaç ayrıntı daha almam gerek.
Похоже, он не знал деталей. Gerçekten detaylı bilgiye sahip değilmiş sanki.
Мне нужно уточнить несколько деталей. Yalnızca birkaç detay almam gerekiyor.
У меня нет ни инструментов, ни деталей, чтобы это провернуть. Bende bu işi o kadar çabuk bitirecek alet ya da parçalar yok.
Возможно, эти люди помнят больше деталей. Belki bu kişiler biraz daha detay hatırlarlar.
Я бы справился без таких деталей. Bu detayı bilmeseydim çok iyi olacaktı.
На самом деле, есть несколько финансовых деталей... Aslında, finansal detaylar üzerine birkaç şey var...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !