Ejemplos de uso de "дождусь" en ruso con traducción al turco

<>
Он вернётся, я его дождусь. O dönecek ve ben onu bekleyeceğim.
Жду не дождусь сегодняшней игры. Büyük maç için çok heyecanlıyım.
Да, жду не дождусь. Evet, bunun için sabırsızlanıyorum.
Так, я дождусь Брока. Peki madem, Brock'u bekleyeceğim.
Жду, не дождусь, когда увижу тебя через пару месяцев. Konuşan amcan Cooper. Bir kaç içinde seni görmeyi dört gözle bekliyorum.
Я жду не дождусь! Sabırsızlanıyorum onu görmek için.
Не дождусь встречи с вами вечером. Bu akşam seni görmek için sabırsızlanıyorum.
Жду не дождусь вечера. Bu gece için sabırsızlanıyorum.
Учебники оставьте в классе - я вас дождусь. Kitaplarınız burada kalsın. Dönene kadar sizi burada bekleyeceğim.
Жду-не дождусь их автоматического письма по e-mail! O otomatik e-postayı almayı dört gözle bekliyorum!
Давай же. Жду не дождусь. Hadi, görmek için sabırsızlanıyorum.
Я останусь здесь и дождусь ее. Gelemem. Burada kalıp onu beklemem gerekiyor.
Жду не дождусь доложить прокурору. Bunu savcıya söylemek için sabırsızlanıyorum.
Я дождусь вместе с тобой полиции. Polis gelene kadar seninle birlikte bekleyeceğim.
Это будет нечто. Жду не дождусь. Başka bir şey olacak, sabırsızlanıyorum.
Я дождусь своей очереди. Ben kendi sıramı beklerim.
Я жду не дождусь совета старой обезьяны о том, как ухаживать. Güzel. Yaşlı bir maymunun arkadaşlık hakkındaki konuşmasını duymak için daha fazla bekleyemem.
Я смотрю шоу Эрики каждую неделю. Жду не дождусь свадьбы. Her hafta Erica'nın programını izliyorum, düğünü görmek için sabırsızlanıyorum.
Я дождусь их возвращения! Herkesin geri dönmesini bekleyeceğim!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.