Usage examples of "думать о" in Russian with translation to Turkish

<>
У меня есть все основания дурно думать о вас. Sizin hakkınızda iyi düşünmemek için bir dünya sebebim var.
В подобной ситуации я считаю полезным думать о чём-то забавном. Böyle bir durumda komik bir şey düşünmeyi işe yarar bulurum.
Я не буду думать о других инвесторах! Başka sermaye gruplarını aklımdan geçirmem ben de!
Нужно думать о других вещах. Düşünmen gereken başka şeyler var.
Тебе пристало быть ангелом и не думать о подобных вещах. Senin bir melek olman ve bu tür şeyleri bilmemen gerekiyor.
Я стараюсь не думать о радости. Mutluluk, inanmamaya çalıştığım bir kavram.
Надо перестать думать о ней. Onu düşünmeyi bırak o halde.
Тяжело не думать о судьбе товарищей, но наша гостья легко расстраивается. Yol arkadaşlarının akıbetini unutman zor biliyorum ancak hanım konuğumuz kolayca kendini kaybedebiliyor.
Перестань думать о Саре. Sarah hakkında düşünmeyi bırak.
Не любишь думать о человеческой порочности. İnsanoğlunun ahlak bozukluğu hakkında düşünmeyi sevmezsin.
Возможно, чтобы всё получилось, нужно думать о важном для тебя человеке. Bizim misyonumuzda oldukça mümkün bu. Başlangıç noktası olarak ilgilendiğimiz bir insanı ele alalım.
И если этот случай заставит его иногда думать о других, я буду рада. Eğer bu küçük olay onu etrafındakileri de düsünmeye itecekse, bu iyi bir sey.
Тебе нужно начать думать о новой секретарше. Yeni bir sekreter bakmaya başlasan iyi olur.
В моём возрасте нужно думать о старости. Benim yaşIıIık güvencem. Benim yaşımda ileriyi düşünmelisin.
Однако, как заметил доктор Джексон, нужно думать о гуманности. Ancak, Dr Jackson'ın belirttiği gibi, konunun insancıl yönü var.
Мужчина должен думать о будущем. Bir erkek geleceğini düşünmek zorundadır.
Но она помогает неуверенным в себе людям думать о себе лучше. Ancak bu güvensiz insanlar kendileri hakkında daha iyi hissetmeme yardımcı oluyorlar.
Больше времени чтобы думать о Сюзи. Suzy'i düşünmek için daha fazla zaman.
Я не могу сейчас думать о музыке. Şu anda müzik falan düşünecek hâlde değilim.
И хватить думать о непристойностях. Aklın sapık şeylere gitmesin hemen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!