Exemplos de uso de "единого" em russo com tradução para o turco

<>
Ни единого мужчины в зале. Görünürde hiç bir erkek yok.
Нельзя терять ни единого клиента. Tek bir müvekkil bile kaybedemeyiz.
Джамал, ты можешь закончить это без единого выстрела. Jamal, buna bir kurşun bile sıkmadan son verebilirsin.
Способ уничтожить человечество без единого выстрела. Tek kurşun bile atmadan yoketmenin yolu.
Под ёлкой ни единого подарка для миссис Фрист. Bayan Frist için ağacın altında hiç hediye yoktu.
После рождения он больше напоминает корабль без единого каната на палубе. Sonrasındaysa, güvertesinde tek bir halat dahi olmayan bir tekneye dönüştü.
Утверждали, что может выиграть бой без единого удара. Söylendiğine göre tek bir yumruk atmadan bile maçı kazanabilirmiş.
Боже, и не единого волоска. Tanrım, bir tel bile yok.
Всё до единого пенни. Sahip olduğumuz her kuruşu.
Ни единого слова не сказала она. Ağzından tek bir kelime bile çıkmadı.
А я не могу найти ни единого нарушения за лет его карьеры. Ve ben yıllık kariyerinde tek bir hata yaptığını gösterir bir iddia bulamıyorum.
Больше ни единого раза. Bir kere bile olmayacak.
Ты просишь просмотреть личные дела без единого доказательства твоих заявлений. Sen, iddianın hiç kanıtı olmadan özel dosyalara bakmamı istiyorsun.
Он никогда не увидит ни единого. Ama tek bir tanesini bile göremeyecek.
Вы не пропускаете ни единого воскресенья. Joan. Tek bir Pazar'ı bile kaçırmıyorsun.
Показатели человеческие, да, но ни единого физического недостатка. İnsan okumaları, evet. Ama tek bir fiziksel kusur yok.
В нашем мире нет единого лидера. Tek bir liderin olmadığı bir dünyadayız.
У нас есть результаты вскрытия, которые были проведены даже без единого снимка тела. Elimizde, aceleye getirilmiş bir otopsi raporu ve vücudun çekilmiş tek bir fotografı mevcut.
ни единого микролитра твоей крови! Bir damla kanını bile içmeyeceğim.
И экономит нам около триллиона долларов без единого пенни из дохода налогоплательщиков. Ve vergi mükelleflerinden tek bir kuruş bile almadan bize trilyonlarca dolar kazandırır.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!