Verwendungsbeispiele von "женился" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Да, даже женился. Evet, onunla evlendim.
Когда король женился, синьор Люлли решил сделать то же самое. Kral ay önce evlendiği zaman, Lully aynısını yapmaya karar verdi.
Потом я женился десять лет назад. Sonra on yıl önce karımla evlendim.
Магнат с Уолл Стрит вчера повторно женился. Wall Street baronu daha dün tekrar evlendi.
Он женился снова и хотел получить опеку над их трёхлетней дочерью. Gerekçesi neymiş? Adam tekrar evlenip üç yaşındaki çocuğun velâyetini istemiş.
Мачадо был учителем, он женился на красивой молодой девушке. Machado bir öğretmenken çok güzel, genç bir kızla evlenir.
М: Конечно бы женился. Evet, tabi ki evlenirdim.
Мой старший сын женился на княжне Чирковой. En büyük oğlum Prenses Chirkov ile evliler.
Мой Фрэнк женился в лет. Oğlum Frank evlendiğinde 'undaydı.
Он ведь женился на мне. Demek istediğim, benimle evlendi.
Я тоже должен был отдать вам свою черную книжку, когда женился. Özür dilerim, çocuklar. Evlendiğimde, ben de size kara defterimi vermeliydim.
Между прочим, я женился. Bu arada, ben evlendim.
Рэймонд Шоу женился и сказал шутку. Raymond Shaw evlendi ve espri yaptı.
Он опять женился и поменял имя. Yeniden evlenmiş, adını da değiştirmiş.
Я женился на Шарлотте по любви. Charlotte ile onu sevdiğim için evlendim.
Клодетт, я женился. Claudette, ben evlendim.
А через четыре месяца он женился. Ve dört ay sonra tekrar evlenmiş.
Ты хотя бы женился. En azından sen evlendin.
Выходит, он женился. Demek evlendi, ha?
Я женился на выходных. Geçen hafta sonu evlendim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!