Exemples d’usage de "жестокие" en russe avec traduction en turc

<>
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Мама с папой не любят жестокие фильмы. Annem ve babam şiddet içeren filmlerden hoşlanmıyor.
У меня очень жестокие мысли. Çok muzip fikirlerim vardır benim.
У Лорен такой же тип травм, но они более жестокие. Lauren'da da aynı tip çürükler var ama onun yaraları daha vahşice.
Коба пытается вернуть преимущество, нанося жестокие удары по лицу. Koba rakibinin suratına indirdiği şiddetli yumruklarla kontrolü ele almaya çalışıyor.
Мистер Лазло совершал такие жестокие преступления, которые просто не укладываются в голове. Mr. Laszlo'nun işlediği suçlar öyle korkunçtur ki anlamaya çalıştığınızda, aklınız başınızdan gider.
У Дерека были жестокие ритуалы. Derek acımasızca şeyler yapıyormuş onlara.
Жестокие и необычные наказания. Acımasız ve olağandışı cezalandırma.
Жители Двора дикие и жестокие. Sokak'ın sakinleri azılı ve vahşi.
Они жестокие и злобные хищники. Bunlar tehlikeli, korkutucu yaratiklar.
Впереди могут быть жестокие сражения. Bizi şiddetli çarpışmalar bekliyor olabilir.
Как и все жестокие люди. Tıpkı diğer zorba adamlar gibi.
О, дети говорят жестокие вещи. Çocuklar her zaman acımasız şeyler söyler.
Он и раньше совершал жестокие убийства? Geçmişinde şiddet suçlarından sabıkası var mı?
Ох, новости такие жестокие. Ah, haberler çok vahşice.
Я выбрасываю все эти жестокие видеоигры и фильмы. Tüm o şiddet içerikli oyun ve filmleri atıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !