Usage examples of "забирать" in Russian with translation to Turkish

<>
А сейчас наши агенты отправились забирать "Флагман". Ve ajanlarımız da şuan Ana Gemiyi almak için yoldalar.
Я не буду забирать ученика у его наставника, несмотря на просьбу вашего отца. Her ne kadar babanızın isteği aksi yönde olsa da onun öğretisinden bir talebe almayacağım.
Мне ребёнка забирать через минут. dakika sonra çocuğumu almam lazım.
Партнерское соглашение запрещает ему забирать клиентов. Ortaklık anlaşması ayrılırken müşteri almasını yasaklıyor.
Может, сам забирать будет? Belki biraz rahat olman gerek.
А они продолжают её забирать. Ama onlar benden alıp duruyorlar.
Я имею право забирать тебя после работы. İş sonrası seni gelip almak benim hakkım.
Нужно забирать у них оружие! Silahları milletin elinden almamız lazım.
Поехал забирать платье Бакли. Buckley'nin gelinliğini almaya gitti.
Другие девочки продолжают забирать мою еду. Diğer kızlar yemeğimi almaya devam ediyor.
Ты приедешь забирать это дерьмо или нет? Buraya gelip alacak mısın, almayacak mısın?
Раз ты первый приходишь домой, то мог бы забирать ребенка... Eve ilk sen geldiğin için, bebeği sen alabilirsin, anlarsın...
Джейми поехала их забирать. Jamie onları almaya gitti.
Будет намного труднее управляться с фермой, если Ник продолжит забирать ваше лучшее оборудование. Nick en iyi ekipmanları almaya devam ederse, çiftliği ayakta tutmak çok zor olacak.
Мама пошла забирать Роско из школы и бабушка организовывает домашнюю распродажу умершей женщины. Annem Roscoe'yu okuldan almaya gitti ve anneannem de ölü kadının mülk satışını düzenliyor.
Этот мешочек может забирать все виды сложных эмоций. O torba, tüm kötü hislerini senden uzaklaştırabilir.
Можешь забирать вино, а я возьму сыр для своих ужасных экспериментов. Şarabı alabilirsin. Ben şu peyniri almak ve onunla berbat şeyler yapmak istiyorum.
Чтобы забирать младших сестер из школы. Yani küçük kardeşlerimi okuldan almak için.
Кто будет забирать детей? Çocuğumu kim alacak şimdi?
У Лизы школа, карьера, репутация, зачем ей забирать у меня ещё и Красти? Lisa'nın okulu, kariyeri, vücüt duruşu zaten benden daha iyi. Krusty'yi benden çalmak zorunda mıydı?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!