Exemples d’usage de "забрали" en russe avec traduction en turc

<>
Радиоприёмник и все ценности из её сумочки забрали. Araba radyosu ve çantasındaki bütün değerli şeyler alındı.
Она забрали твой телефон. Что было потом? Onlar telefonunu aldılar, sonra ne oldu?
У тебя тоже забрали пистолет и телефон? Senin de telefon ve silahını aldılar mı?
Они забрали мою жену. Onlar karımı alıp götürdüler.
Они забрали оружие и бомбы. Silahlara ve bombalara el koydular.
Может Хлою забрали туда? Belki onu oraya götürdüler.
Они забрали то прекрасное, что мы строили и уничтожили Новую Земную армию. İnşa etmeye çalıştığımız o güzel şeyi bizden alıp Yeni Dünya Ordusu'nu yok ettiler.
Они забрали мою Холли. Benim de Holly'mi kaçırdılar.
И теперь ты думаешь, что у тебя все забрали? Şimdi sen kalkmış, her şeyin elinden alındığını mı düşünüyorsun?
Знаете, куда её забрали? Onu nereye götürdüklerini biliyor musun?
Но вчера газету не забрали. Fakat dün gazeteyi saatlerce almadı.
Они забрали мою девочку. Bebeğimi almış, piçler.
Его забрали минут назад. Onu dakika önce götürdüler.
Вы забрали из меня ребенка? Bebeğimi benden sen mi aldın?
Я видел. Они забрали Супермена. Onları gördüm, Superman'i götürdüler.
Демоны забрали моё тело? Şeytanlar benim vücudumu aldı?
На следующий день двое людей в штатском, на черной машине без номеров забрали возле школы моих внучек... Sonraki gün, sivil giyimli, siyah, markasız bir araba kullanan.... iki adam torunlarımı okuldan almış.
Потом мы узнали, что его забрали агенты Хранилища. Ve sonra öğrendik ki, Depo ajanları onu almışlar.
Они забрали письмо Джозефа? Josef'in mektubunu aldılar mı?
Маршалы пришли и забрали у меня всё. Federaller geldi ve elimdeki her şeyi aldılar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !