Verwendungsbeispiele von "задницы" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Это просто кучка бюрократов пытаются прикрыть свои задницы! Biliyorum. Birkaç kodaman kendi götünü kollamaya çalışıyor işte!
Я вдохновил всех этих людей поднять свои задницы. Tüm o insanlara kıçlarını kaldırmaları konusunda ilham verdim.
Легко! Я готов немного надрать задницы! Çocuk oyuncağı, kıç tekmelemek için hazırım.
Две задницы, один престол. İki göt ve bir taht.
Ашены смогут спасти наши задницы. " "Fakat Aschen kıçımızı kurtarabilir."
Скажу, "бросайте свои швабры, задницы, вы горите". "Her seyi birakin göt laleleri, hepinizi kovdum". derim.
Давай, поднимем задницы. Hadi, kıpırdatalım kıçımızı.
А у рыбы нет задницы. Balıkların kıç deliği olduğunu sanmıyorum.
Он целыми днями вылизывает задницы других собак! Bütün gününü başka köpeklerin kıçını yalayarak geçiriyor.
Что насчёт моей задницы? Peki ya benim götüm?
"Небольшие серые задницы". "Küçük yeşil kıç."
Ноги мою в оставшейся после лица и задницы воде - дешево и экологично. Ayaklarımı yüzümü ve kıçımı yıkadığımdan kalan suyla yıkarım. Daha ucuz ve daha ekonomik.
Я вытащу деньги из его задницы. Paraları da adamın götünden çıkarırım artık.
Надо просто вытащить свою голову из своей же задницы и сделать вывод. Biri birinin kıçına öyle bir tekme vurur ki tekmeyi yiyen seçimini yapar.
Он спас наши задницы. Adam kıçımızı kurtardı resmen.
Почему все должно вращаться вокруг моей задницы? Neden tüm konular dönüp dolaşıp götüme geliyor?
В смысле, больше задницы Забияки. Demek istediğim Ruff'un kıçından bile büyük.
Прошу, вытащи палку из задницы на одну ночь. Lütfen, lütfen şu sopayı bir gecelik götünden çıkarıver.
У неё целых две задницы! Bu karıda iki kıç var.
Всё нормально. Отдел кадров бережёт свои задницы. İnsan Kaynakları kendi kıçını kurtarmak için yapıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!