Exemples d’usage de "запереть" en russe avec traduction en turc

<>
Которого я возможно должна запереть. Muhtemelen kilit altına almam gereken.
По-твоему, это хорошая идея? Запереть нас? Yani aklına gelen iyi fikir bizi kapatmak mı?
Забыл запереть защитный люк. Güvenlik kapağını kapatmayı unuttum.
Нужно как-то заманить его внутрь и запереть снаружи. O içerideyken onu dışarıdan kilitlemenin bir yolunu bulmalıyız.
Ты дал им меня запереть. Beni hapse atmalarına izin verdin.
Компьютер, запереть дверь. Bilgisayar, kapıyı kilitle.
Я пишу программы и знаю, что твоя мать забывает запереть дверь кухни. Ben yapabilirim. Kendi programımı yazıyorum ve annenin sürekli mutfak kapısını kilitlemeyi unuttuğunu biliyorum.
Мы должны запереть Шарлотту Кросс. Charlotte Cross'u kilit altına alıyoruz.
Вы можете меня запереть? Beni içeri kilitleyebilir misin?
Сегодня вечером, тебе следует остаться у себя в комнате и запереть дверь. Bu gece sizin için en iyi şeyin kapıları kilitleyip odanızda kalmanız olduğunu düşünüyorum.
В это время будет лучше запереть все двери и окна. Şu sıralar, pencere ve kapıları kilitli tutmak akıllıca olur.
И что же помогло запереть его навсегда? Onu sonsuza kadar ne mi içeri tıktı?
Нам нужно запереть любого, кто связан с жертвами из самолета. Geniş kapsamlı bir karantina. Uçaktaki kazazedelerle bağlantılı herkesi gözlem altına almalıyız.
Не хочешь запереть дверь, дорогуша? Kapıyı kilitlemek ister misin, tatlım?
Мы должны запереть их и забрать их оружия. Silahlarını ellerinden alıp, onları kilit altına almalıyız.
Как они могли запереть копа? Bir polisi nasıl içeri atarlar?
Я пыталась запереть тьму внутри себя. İçimdeki karanlığı kontrol altına almaya çalışmıştım.
Однажды, доктор забыл запереть камеру. Bir gün doktor hücreyi kapatmayı unutmuş.
Вы хотите меня запереть? Beni kilitlemek mi istiyorsunuz?
Ты не можешь просто запереть этих драконов. Peh! Bu ejderhaları öylece kafese koyamazsın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !