Ejemplos de uso de "имели" en ruso con traducción al turco

<>
с которым мы имели дело до сих пор. Biraz düşünürsek, bunun aynı Kira olmadığını anlayabiliriz.
А вы имели с ней дела раньше? Daha önce hiç onunla baş edebilmiş miydin?
Но вы имели к ним доступ? Ama buna erişiminiz vardı değil mi?
Здесь мы имели много скота. Burada bir çok sığırımız vardı.
Вы это имели в виду? Demek istediğiniz bu değil mi?
Помните нацистов, они имели расовую науку, расовую гигиену. Nazileri hatırlayın, onlarında IRK BİLMİ vardı, ırk hijyeni.
Мы имели право знать. Bunu bilmeye hakkımız vardı.
Большинство ребят, работавших там, имели татуировки. Orada çalışan birçok adamda da bu dövmeden vardı.
Их вы имели в виду? Hepsi derken bunu mu kastettiniz?
Тогда, как и теперь, они имели твердую внешнюю кожу, чтобы предотвратить высыхание. O zaman da, şimdi olduğu gibi, kurumayı önlemek için sert bir deri oluşturdular.
И мы понятия не имели. Bizimse hiç haberimiz bile yoktu.
Как прокурор, вы имели влияние. Savcı olarak böyle bir gücün vardı.
Это больше, чем большинство людей когда-нибудь имели. Bu, birçok insanın sahip olamadığı bir şey.
пока внешние силы имели другие намерения. dış kuvvetlerin başka niyetleri de vardı.
Мы бы имели кучу трупов. Şu anda elimizde ölüler olabilirdi.
Они понятия не имели кто я. Hiçbir fikirleri yok kim olduğum hakkında.
И эти зомби имели меня в любое время. Zombi adamlar ne zaman istese bana sahip oldular.
Джулиет, клянусь жизнью Гаса мы понятия не имели, что он придет. Juliet, Gus'ın hayatı üzerine yemin ederim ki, buraya geleceğinden haberimiz yoktu.
Мне нужен список тех, с кем вы имели дело и каковы были их услуги. Veriyoruz, evet. - Kimlerle çalıştığınıza ve ne hizmetler verdiğinize dair bir liste istiyorum.
Подозреваю, что имели место поцелуи. İşin içinde öpüşmek de vardı herhalde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.