Exemples d’usage de "ищешь" en russe avec traduction en turc

<>
Ты просто ищешь свой интерес в свете выборов. Saçmalama. - Sen sadece seçimlerin kenarından bakıyorsun.
Ищешь свою кнопку тревоги? Can simidini mi arıyorsun?
А ты ищешь детские клизмы? Sen lavman aletlerini mi arıyorsun?
Поэтому ты ищешь причины для ухода. Bu yüzden yan çizecek sebep arıyorsun.
Я скажу ему, что ты его ищешь. Patronun buralarda mı? Onu aradığını ona sorarsın.
Розовые ищешь, сладкоежка? Pembe olanları mı arıyorsun?
Ты, наверное, постоянно ищешь возможность совершить ошибку. Hata yapmak için devamlı yeni yollar arayan biri olmalısın.
Какую вечеринку ты ищешь для себя? Ne tip bir partiye katılmak istiyorsun?
Ты ищешь свой дом? Evine mi gitmeye çalışıyorsun?
Ты ищешь смысл жизни? Hayatın anlamını mı arıyorsun?
Ты до сих пор ищешь людей? İnsanları bulma işine devam mı ediyorsun?
Может, ты просто ищешь оправдания? Sence de bir bahane aramıyor musun?
Зачем ты ищешь запасной план? Neden bir b planı arıyorsun?
Оказывается, ты уже ищешь этого Номара, а меня застали врасплох. Anlaşılan bu Nomar denen adamı aramaya çoktan başlamışsın. Göt gibi ortada kaldım.
Ты не ищешь Минни. Minnie'ye aradığın falan yok.
Ты ищешь только наслаждение? Sadece zevk peşinde misin?
Ты просто ищешь истину. Yani sadece gerçeği istiyorsun.
Меня ищешь, сынок? Beni mi arıyorsun evlat?
Привет, крошка. Ищешь свою маму? Merhaba tatlım, anneni mi arıyorsun?
Джонни Г, парень, которого ты ищешь. Kim? - Johnny G, aradığın adam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !