Exemples d’usage de "личным" en russe avec traduction en turc

<>
Мак в Чикаго по личным делам. Mac Chicago'ya özel bir amaçla gitti.
Мы купили тебе несколько занятий с личным тренером. Sana kişiye özel bir eğitmenden birkaç ders ayarladık.
Почему я внезапно стал личным доктором Филом целого города? Neden bir anda bütün kasabanın kişisel Dr. Phil'i oldum?
Ну, с того момента, это стало личным. Şey, o noktada artık kişisel bir mesele olmuştu.
Что-то столь извращенное не должно быть личным. Böyle sapıkça bir şey asla mahrem olmamalı.
М, а нельзя ли отколоть кусочек и приделать его на свадебное кольцо, по личным причинам? Um, özel bir nedenden dolayı bir parça koparıp nişan yüzüğüne koymak mümkün mü Oh, fuff.
Мой визит является сугубо личным. Kişisel bir mesele için geldim.
Я служу обществу, а не личным нуждам. Ben halka hizmet ediyorum, özel kişilere değil.
Кажется, что Господь назначил меня твои личным врачевателем. Belki Yüce Tanrı beni sana özel hekim olarak atadı.
Доктор Эванс покинул нас по личным причинам. Doktor Evans işimizi kişisel sebepler yüzünden bıraktı.
Это стало личным для каждого. Bu artık hepimiz için kişisel.
Я считал это личным для тебя одолжением. Bunun sana kişisel bir iyilik olduğunu düşündüm.
Эй. Это становится очень личным. Çok özel hâle gelmeye başladı.
Ничто не может быть более личным. Bundan daha kişisel bir şey olamaz.
Он был её личным водителем. Nasim de onun kişisel şoförüymüş.
Я увольняюсь по личным соображениям. Kişisel nedenlerden dolayı emekli oldum.
Задание не должно было стать личным. Bunun kişisel bir görev olmaması gerekiyordu.
С личным секретарём министра юстиции? Adalet Bakanı'nın özel sekreteri mi?
Я работаю над личным заданием для Джулиана. Julian için özel bir görev üzerinde çalışıyordum.
Был личным водителем мэра последние лет. yıldır Belediye Başkanı Verrano'nun özel şöförü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !