Usage examples of "любимых" in Russian with translation to Turkish

<>
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Этот был одним из самых любимых Эдди. Bu, Eddie'nin en sevdiği takımlardan biriydi.
Сколько любимых людей здесь собралось. O bunağın sevdiği herkes toplanmış.
Только посмотрите, два моих любимых человека. Şuna bakın, en sevdiğim iki insana.
Ария, знаю это трудно, но иногда мы слепы, когда дело касается наших любимых. Aria, çok zor biliyorum. Ama konu sevdiklerimiz olunca hepimizin gözü kör olur. Cidden derse gitmeliyim.
"Узница озера" - один из моих любимых заголовков. "Göldeki Kadın". En sevdiğim manşetlerden biri olacak.
Неужто два моих любимых кузена? En favori iki kuzenim gelmiş.
Это одна из любимых тактик Иккинга. Bu Hiccup'ın en favori taktiklerinden biri.
Люси исполнит одну из любимых песен Анны. Lucy şimdi bize Anna'nın favori şarkılarını çalacak.
Вот эта одна из моих любимых. Bu her zaman en sevdiklerimden biriydi.
Но если мы придем к миру, никто из ваших любимых больше не погибнет. Ama eğer birlikte barışa doğru ilerlersek o zaman sevdiğiniz başka kimsenin sizden çalınmadığını görebiliriz.
Прости, я не знал. Тяжело терять любимых. Sevdiğin bir insanı kaybetmek hiç de kolay değildir.
Но это одна из моих любимых вещей в нем. Ve bu onun hakkında en çok sevdiğim şeylerden biri.
Рейган даже не входит в тройку моих любимых президентов. Reagan, en sevdiğim üç başkandan biri bile değildi.
Мои любимых: мазь, пчела, Владивосток, банан и яйцо. Benim en sevdiğim kelime merhem, mihenk Vladivostok, muz ve testis.
Спартак один из моих любимых фильмов. Spartacus benim en sevdiğim film biridir.
Одна из любимых поговорок моего спонсора: Destekçilerimden birisinin en beğenilen sözü şuydu:
Всегда больно терять любимых, но всё необязательно должно быть так. Sevdiğin birini kaybetmek her zaman acıdır. Ama böyle olmak zorunda değil.
Мало для всей моей музыки, но безопасно для резервной копии моих любимых кодов. Tum sarkilarim icin yeterli degil ama en sevdigim kodlarimi saklamak icin guvenli bir yer.
Она использует один из трёх моих любимых шампуней: Benim en iyi diye nitelendirdiğim şampuandan birini kullanıyor:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!